Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons encore beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, dans beaucoup d'autres domaines, nous devons encore améliorer l'application de la législation et veiller à ce que les consommateurs puissent bénéficier de leurs droits.

Unfortunately, in many other areas we need to improve enforcement and make sure consumers can benefit from their rights.


Mais nous devons continuer à tirer parti de cette dynamique durant les mois à venir, car il nous reste encore beaucoup à faire avant la conférence de Katowice de l'an prochain.

But we must continue to build on this momentum in the coming months, because there is still a lot of work ahead of us before we meet in Katowice next year.


C’est ce que nous devons dire à nos citoyens au lieu de toujours nous concentrer sur les critiques et les difficultés. C’est sur cette base que nous devons encore beaucoup travailler pour renforcer le soutien en faveur de l’Union européenne.

That is what we need to tell our people, rather than always focusing only on the criticisms and challenges, and it is on this basis that we still have a lot of work to do in order to enhance approval of the European Union.


Un deuxième aspect absolument essentiel, pour lequel nous devons encore beaucoup travailler - et je m'adresse ici surtout à la Commission - est l’apprentissage formel et informel.

A second vital aspect which still needs a great deal of attention – and I am addressing the Commission, in particular, here – is formal and informal learning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que nous devons encore beaucoup travailler à ce dossier.

Here, I believe, there is a lot more work for us to do.


Nous devons tous beaucoup à Boris Trajkovski et j'espère sincèrement que sa vision constituera un héritage pour tous les Macédoniens et renforcera davantage encore leur détermination à rejoindre rapidement les institutions européennes.

We all owe very much to Boris Trajkovski and my sincere hope is that his vision will be a legacy for all Macedonians and will strengthen even further their determination to join the European institutions soon.


C'est pourquoi, Monsieur le Président, je crois que nous devons encore beaucoup travailler.

Therefore, Mr President, much work still remains to be done.


Certes, il est vrai qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcourir : la politique étrangère et de sécurité commune n'est pas encore opérationnelle et il reste encore des obstacles à surmonter à l'intérieur de son mécanisme de fonctionnement, notamment dans le domaine des souverainetés nationales. Mais aujourd'hui, plus que jamais, nous devons passer à la vitesse supérieure.

It is certainly true that we still have a long way to go: the common foreign and security policy is not yet operative and there are still complex issues to be ironed out in its operating mechanism, particularly in the area of national sovereignties, but we now need, more than ever before, to speed up our work.


Cependant, il nous reste encore beaucoup à faire et, dans la perspective du Conseil européen de Stockholm, nous devons coopérer pour préparer les décisions visant à élargir la portée et à accélérer le rythme du changement".

But we still have more to do and in the run-up to the Spring European Council in Stockholm we need to work together to prepare decisions that will accelerate the scope and pace of change".


Je crois que nous faisons des progrès, mais il reste encore beaucoup à faire. Nous devons développer une confiance mutuelle, nous devons comprendre et pouvoir expliquer l'offre d'Air Canada aux actionnaires de Canadien, nous devons obtenir l'assurance que les conditions imposées en ce qui concerne l'approbation du gouvernement et celle d'American Airline pourront être remplies.

I think we are making progress, but there are clearly a number of bridges we have to build: bridges to develop trust and confidence in each other, clearly; bridges that will help us understand and explain the Air Canada offer to the different Canadian stakeholders; bridges that will give us comfort that the conditions they have imposed in terms of government approvals and American Airline approvals can actually be met.




D'autres ont cherché : devons encore beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons encore beaucoup ->

Date index: 2021-01-25
w