Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons donc mettre " (Frans → Engels) :

Nous devons donc mettre en commun nos ressources, combiner nos infrastructures et parler d’une seule voix lors des négociations avec des pays tiers.

Therefore we need to pool our resources, combine our infrastructures and unite our negotiating power with third countries.


Nous devons donc identifier et mettre en oeuvre des mesures visant à nous adapter aux effets de l'évolution du climat.

We therefore need to identify and implement measures aimed at adapting to the effects of climate change.


Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».

So we must continue to improve our work to save lives, to put in place safe and legal pathways for those who deserve protection and to return those who have no right to stay".


Nous devons donc mettre l'accent sur la croissance autant que sur la stabilité.

We must focus therefore internally as much on growth as on stability.


Nous devons donc mettre davantage l’accent sur l’innovation.

We therefore need to focus on innovation.


Nous devons donc mettre un soin particulier à assurer l'accès des technologies innovantes et efficaces au marché, à lever les obstacles administratifs et à mettre au point des mécanismes incitatifs permettant de faciliter le passage à une économie sobre en carbone afin d'exploiter toutes les possibilités dans la course mondiale à l'efficacité, aux innovations, aux matières premières et aux technologies de pointe et aux marchés.

We should therefore make a point of enabling market access for efficient, innovative technologies, dismantling bureaucratic hurdles and at the same time developing incentives to facilitate the shift to a low-carbon economy, in order to exploit all our opportunities in the global competition for efficiency, innovations, raw materials and future technologies, and markets.


Nous devons donc mettre tout en œuvre pour mettre en place un socle d'incitations et de mesures de soutien pour permettre d'engager le renouvellement technologique qui s'impose, de réduire les dépenses courantes liées à des technologies certes chères mais nouvelles et de fixer et d'atteindre des objectifs de réduction des émissions plus ambitieux.

We should therefore do all we can to create fundamental incentive mechanisms and support measures so as to launch the necessary technological renewal, reduce the running costs for expensive but new technologies, and set and in future achieve more stringent reduction targets.


Nous devons donc mettre toutes les chances de notre côté pour expérimenter cette technologie et en démontrer sa fiabilité.

We therefore need to give ourselves every chance to experiment with this technology and demonstrate how reliable it is.


− (RO) Sans les découvertes majeures réalisées dans le domaine de la génétique, les progrès et l’efficacité que nous connaissons en matière de production agricole, de récoltes et d’élevage auraient été impossibles. Il n’empêche que nous devons respecter le principe de précaution et veiller à protéger la santé humaine et l’environnement. Nous devons donc mettre en place des mesures optimales de biosécurité pour l’utilisation dans des conditions limitées de micro-organismes génétiquement modifiés.

− (RO) Even if the progress made and efficiency achieved in agricultural, crop and animal production are inconceivable without the major discoveries made in the field of genetics, we need to devise the optimum biosecurity measures for using genetically modified micro-organisms in contained conditions as we need to respect the precautionary principle so that we can protect human health and the environment.


Nous devons donc mettre en œuvre une politique cohérente de coopération avec nos voisins: la Russie, l'Ukraine, les Balkans, ainsi que les pays du Caucase et l'Afrique du Nord.

We therefore need to develop a coherent policy of co-operation with our new neighbours - Russia, Ukraine, the Balkan and Caucasus countries and North Africa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons donc mettre ->

Date index: 2024-02-14
w