Pour créer une sécurité juridique et déterminer le degré d’application des règles du marché intérieur à ce vaste domaine, nous devons donc disposer d’une directive sectorielle destinée, comme quelqu’un l’a dit avant moi, à protéger la subsidiarité et à sauvegarder l’aspect social de ces services.
So, in order to create legal certainty and to determine the extent to which the internal market rules could apply to this broad area, we need a sector-specific directive which, as someone said before me, protects subsidiarity and safeguards the communal task of these social services.