Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons donc chercher » (Français → Anglais) :

Nous devons donc chercher à déterminer comment les aider.

One of the things we he have to look at is how to help them.


Nous devons donc chercher à augmenter la numérisation du contenu canadien, et je suis d'accord.

So we have to focus on the increase in the digitization of our Canadian content, and I agree with that.


Nous devons donc chercher à dégager un compromis qui permette réellement aux États membres de mettre en œuvre les paramètres adoptés précisant le plafond d’émissions acceptable pour les particules et les gaz qui polluent l’atmosphère.

Our aim should therefore be to find a compromise that will genuinely enable Member States to implement the adopted parameters specifying the admissible emissions ceiling for particulates and gases that contaminate the atmosphere.


Nous devons donc chercher à dégager un compromis qui permette réellement aux États membres de mettre en œuvre les paramètres adoptés précisant le plafond d’émissions acceptable pour les particules et les gaz qui polluent l’atmosphère.

Our aim should therefore be to find a compromise that will genuinely enable Member States to implement the adopted parameters specifying the admissible emissions ceiling for particulates and gases that contaminate the atmosphere.


Nous devons donc chercher à assurer un usage rationnel des fréquences propre à garantir une couverture universelle dans les vingt-sept pays de l’Union, dans une optique d’aménagement durable des territoires.

We must therefore seek to ensure a rational use of frequencies that will guarantee universal coverage in the 27 countries of the Union with a view to sustainable development of all areas.


Nous devons donc chercher à incorporer dans l’accord de l’après-Bonn des points de repère précis.

So we should aim to incorporate clear benchmarks in the post-Bonn compact.


Rien de bon, de fin ou de beau n'a vraiment de sens dans le contexte immédiat de l'histoire; nous devons donc chercher le salut dans la foi..».

Nothing fine or beautiful or good makes complete sense in any immediate context of history; therefore we must be saved by faith.." .


Je me souviens d'avoir cité au caucus les paroles suivantes de Reinhold Niebuhr: «Rien de ce qui vaut vraiment la peine d'être fait ne sera complété pendant notre existence; nous devons donc chercher le salut dans l'espoir.

I remember recalling for caucus the words of Reinhold Niebuhr: " Nothing worth doing is completed in our lifetime; therefore we must be saved by hope.


Cela n'a rien à voir avec les banques de sang ou de plasma en Europe : nous ne pouvons pas en recevoir de pays de l'UE ayant été touchés par l'ESB ou une nouvelle variante de la MCJ, et nous devons donc chercher ailleurs, raison pour laquelle nous, et d'autres, dépendons largement des réserves américaines.

It does not matter about blood banks or plasma banks in Europe – we cannot take them from countries in the EU where there has been BSE or new variant CJD so we have to look elsewhere, and we and others rely largely on the United States’ supplies.


Nous devons donc chercher à accroître le niveau d’information du consommateur, sans oublier que le placement de produits est une technique publicitaire et qu’à ce titre, il ne doit pas interférer avec l’indépendance rédactionnelle.

Our goal should be to increase consumer information, while acknowledging that product placement is a form of advertising, and that it should not interfere with editorial independence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons donc chercher ->

Date index: 2021-07-25
w