Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de commande du soulignement double
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Devon à présentation saccadée
Devon à récupération saccadée
Devon à saccades
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il importe
Souligné en mémoire
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «devons de souligner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


devon à récupération saccadée [ devon à présentation saccadée | devon à saccades ]

jerk bait [ jerkbait ]


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


caractère de commande du soulignement double

double-underline control character




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je désire donc dire, de concert avec mes collègues terre-neuviens à la Chambre, qu'aujourd'hui nous ne devons pas seulement remercier les Assemblées de la Pentecôte, mais que nous devons aussi souligner le travail exceptionnel qui a été accompli dans notre province, autant du côté spirituel que bien sûr du côté éducation.

I say in concert with all my Newfoundland colleagues in the House that today we owe the Pentecostal Assemblies not simply thanks but praise for the work they have done in the spiritual dimension of our Province, and indeed in education in our Province.


L'honorable Pierre-Hugues Boisvenu : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour souligner un événement heureux, même si nous devons également souligner la disparition d'une grande personnalité canadienne.

Hon. Pierre-Hugues Boisvenu: Honourable senators, I rise today to mark a happy event, even though we have lost a great Canadian.


Nous devons absolument souligner le travail remarquable réalisé par les quelque 375 000 Shriners qui, partout dans le monde, se dévouent pour aider les enfants handicapés à obtenir les soins médicaux dont ils ont besoin.

We must not overlook the commendable efforts of roughly 375,000 dedicated Shriners worldwide who serve to help crippled children get the medical attention they need.


L’accord avec le Viêt Nam nous rappelle aussi l’importance croissante du marché asiatique, et je pense que, sur ce point particulier, nous nous devons de souligner que le Conseil a traîné les pieds des années durant pour donner à la Commission un mandat en vue de négocier avec les pays comme la Chine ou l’Inde.

The agreement with Vietnam also reminds us of the growing importance of the Asian market, and I think that, on this particular point, we have to point out that the Council has been dragging its heels for years over giving the Commission a mandate to negotiate with countries such as China and India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet appel a encore plus de prix à la lumière des événements récents en Afrique du Nord, qui placent la Grèce au centre d’une vague d’immigration, à un moment où, quelles que soient les circonstances, nous nous devons de souligner les dangers auxquels l’immigration pourrait nous confrontés; nous ne pouvons pas rester les bras ballants face à un phénomène qui est déjà en branle.

This call is even more valuable in light of recent events in North Africa, which put Greece at the centre of the wave of immigration. This is a time when, wherever we are and wherever we stand, we need to highlight the immigration dangers that we may have to face; we cannot simply stand by and watch something that is already happening.


En cette Semaine nationale de la fonction publique, nous nous devons de souligner le rôle fondamental de la fonction publique dans le passé, maintenant et à l'avenir.

During National Public Service Week, we would like to underscore the fundamental role played by the public service in the past, present and future.


Je tiens une fois encore à souligner que nous avons créé un mécanisme de la zone euro - avec le FMI, certes, mais cela reste un mécanisme de la zone euro, et nous devons le souligner.

Here again I would like to underline that we have created a eurozone mechanism – with the IMF, but it is still a eurozone mechanism, and we have to stress that.


Nous devons également souligner les courageux efforts de ceux qui peinent sans uniforme, les diplomates et les travailleurs humanitaires, dont la contribution est néanmoins cruciale pour le programme de stabilisation.

We must also recognize the valiant effort of those who toil without uniforms, the diplomats and the aid workers, whose contributions are nonetheless critical to the stabilization program.


Nous devons néanmoins souligner en même temps que l’ampleur de cette aide humanitaire indispensable ne peut être subordonnée aux divergences de vues politiques entre certains États membres et les États-Unis.

At the same time we must stress that the extent of this necessary humanitarian aid should not be contingent on political differences of opinion between some Member States and the United States.


Je pense que c'est cela qu'a essayé d'obtenir Mme Ghilardotti dans sa tâche ingrate et efficace : je pense qu'elle a tenté de trouver ce point d'équilibre et, bien qu'il soit difficile - je dirais même quasiment impossible - pour une délégation, comme c'est le cas de l'espagnole, de voter le contenu de l'amendement 12, pour ce qui est du reste, nous nous devons de souligner son travail et l'en féliciter.

I think that this is what Mrs Ghilardotti set out to achieve in her arduous and efficient work: I think that she was seeking this point of equilibrium, and, yes, it is difficult – I would say practically impossible – for some delegations, such as the Spanish, to vote for the content of Amendment No 12, and for the rest, we have to underline the work she has undertaken and congratulate her on her effort.


w