Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre pleinement

Vertaling van "devons comprendre pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons évaluer et comprendre pleinement ce que nous avons, les effets, les lacunes éventuelles et les doublons afin de pouvoir proposer de nouvelles mesures et des mesures plus réfléchies.

We need to evaluate and to get a full understanding of what we have, its effects, what is possibly missing and what is overlapping in order to be able to propose new measures and more thought through measures.


En tant que premier pas vers l'augmentation de la flexibilité et de l'adaptabilité du processus de reconnaissance des compétences et des titres de compétences, nous devons comprendre pleinement comment les normes d'accréditation sont actuellement établies et sur quelles suppositions elles sont fondées.

As a first step in improving the flexibility and adaptability of the credential and skill-recognition process we must clearly understand how licensing standards are currently established and on what assumption they are based.


Ils doivent pleinement mettre en œuvre les dispositions de l'accord sur les garanties, et nous devons maintenir la pression sur le gouvernement iranien pour qu'il respecte ses engagements et lui faire comprendre que c'est la seule manière d'obtenir la reconnaissance internationale, et de poursuivre un développement économique fructueux dans l'intérêt de ses citoyens.

They must fully implement the provisions of the Comprehensive Safeguard Agreement, and we should maintain pressure on the Iranian Government to comply with its commitments and to make them understand that this is the only way to gain international recognition, as well as to pursue successfully economic development to the benefit of its citizens.


Nous devons procéder à des analyses plus approfondies et pleinement comprendre les faits. Nous devons tenter de trouver des solutions efficaces afin de relever les défis existants, qu'ils soient apparents ou non.

We need to do more detailed analysis and understand the facts more fully, and we need to try to seek effective solutions to challenges that exist, those that are evident, and those that we have not yet discovered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons procéder à des analyses plus approfondies et pleinement comprendre les faits. Nous devons tenter de trouver des solutions efficaces afin de relever les défis existants, qu'ils soient apparents ou non.

We need to do more detailed analysis and understand the facts more fully, and we need to try to seek effective solutions to challenges that exist, those that are evident, and those that we have not yet discovered.


Il est important de comprendre que nous représentons le Parlement et que si nous voulons jouer notre rôle pleinement, nous devons entendre ces personnes, de façon à ce que le comité puisse faire rapport au Parlement et émettre des recommandations.

It is important to understand that we represent Parliament and if we want to play our role fully, we must hear from these people, so that the committee can report to Parliament and make recommendations.


Nous avons le temps de négocier, nous avons des raisons politiques et juridiques solides de demander à l’Iran de respecter pleinement le traité de non-prolifération et, en Iran, l’opposition politique et sociale est loin d’être dépourvue d’influence. Mais si nous voulons créer les conditions favorables à la sécurité et à la stabilité au Moyen-Orient, nous devons, en tant qu’Européens, bien faire comprendre à toutes les parties que ...[+++]

We have the time to negotiate, we have solid political and legal grounds to request that Iran comply fully with the NPT and there is a political and social opposition in Iran that is far from toothless, but, if we want to create the conditions for security and stability in the Middle East, we, as Europeans, must make it clear to all sides that international rights and obligations are the same for everyone.


Cette hormone pourrait avoir un effet considérable sur nos denrées alimentaires de base, et nous devons comprendre pleinement les conséquences de son utilisation à long terme avant de l'accepter au Canada.

The hormone rBGH is something that could substantially affect our basic food supply, and we need to fully understand the consequences of its long-term use before we accept it for use in Canada.


Mais elle est plus que cela et nous devons en être conscients si nous voulons comprendre et intégrer pleinement l'agriculture dans une chaîne alimentaire qui produit de la qualité à chacune de ses étapes.

But it is more than this and that should be taken into consideration if we want to fully understand and integrate agriculture in a food chain which delivers quality at every stage.


Nous devons veiller à ne pas faire fausse route et à pleinement comprendre la réalité de la pauvreté rurale au Canada.

We need to ensure that we get this right and truly understand rural poverty at its core.




Anderen hebben gezocht naar : comprendre pleinement     devons comprendre pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons comprendre pleinement ->

Date index: 2021-02-24
w