Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons comprendre fondamentalement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compétences fondamentales: pour vous aider à mieux comprendre le monde du travail

Essential Skills: Helping You Better Understand the World of Work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons comprendre fondamentalement le problème auquel nous sommes confrontés.

We need a fundamental understanding of the problem we face.


Nous devons comprendre que le rôle des institutions européennes doit être d’établir ce dont nous avons fondamentalement besoin pour lutter contre cette organisation, quels types de renseignements et d’informations.

We have to understand that the role of the EU’s institutions should be establishing what we fundamentally need in order to fight this organisation, which is intelligence and information.


Nous devons comprendre que le rôle des institutions européennes doit être d’établir ce dont nous avons fondamentalement besoin pour lutter contre cette organisation, quels types de renseignements et d’informations.

We have to understand that the role of the EU’s institutions should be establishing what we fundamentally need in order to fight this organisation, which is intelligence and information.


Nous devons comprendre que cette motion aujourd'hui et la motion proposée pour la journée de l'opposition vont fondamentalement à l'encontre de tout ce pourquoi nous sommes ici aujourd'hui, c'est-à-dire faire fonctionner le Parlement, travailler dans un esprit de coopération et de collégialité.

We have to understand that this motion today and the proposed motion for the supply day fundamentally go against everything that we are here to do to make Parliament work, to work in the spirit of cooperation and collegiality. It's a longstanding tradition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons commencer par assumer nos responsabilités en Europe et ensuite faire comprendre à nos partenaires cambodgiens qu’il s’agit d’une question fondamentale relevant des droits de l’homme sur laquelle nous ne céderons pas un pouce. Nous devons avoir la volonté non seulement de leur apporter une aide massive à la construction de leur système judiciaire, mais aussi de balayer devant notre propre porte.

We must start by discharging our own responsibilities in Europe and then press home the point to our Cambodian partners that this is a fundamental human rights issue and one on which we will yield not an inch, and we must be willing not only to give them massive support in building up their justice system, but also, within the EU, to clean our own house.


Malgré les discussions que nous avons eues ce soir, je me rangerais du côté de ceux qui croient que nous devons comprendre les causes fondamentales du terrorisme pour y remédier: pauvreté, situation désespérée, désespoir de vies innocentes détruites par les conflits en Asie, en Afrique, au Moyen-Orient, trop nombreux pour les énumérer à la Chambre, qui restent sans solution depuis trop longtemps.

In spite of the discussions we have had tonight, I would put myself on the side of those who believe that we must understand and deal with the root causes of terrorism: poverty, hopelessness, the desperation of innocent lives destroyed by conflicts in Asia, in Africa, in the Middle East, all too numerous to name in the House, which have been left unresolved for much too long.


Je m'en réjouis vivement. Cependant, comme de nombreux intervenants l’ont souligné, nous devons comprendre la manière dont la crise interinstitutionnelle de ces derniers mois a fondamentalement modifié la relation entre les deux institutions.

But, as has been said before by many speakers, we must understand the way in which the interinstitutional crisis of the last few months has altered in some fundamental way the relationship between our two institutions.


M. Wlodyka : Lorsque nous parlons des arrivées irrégulières, nous devons comprendre que les personnes concernées ont utilisé les services d'organismes criminels pour venir ici; voilà donc une chose fondamentale.

Mr. Wlodyka: When we are dealing with irregular arrivals, we have to understand that these people have engaged criminal organizations to get them here; so this is a fundamental thing.


Nous devons comprendre les composantes fondamentales des écosystèmes marins, nos impacts sur ceux-ci et leurs divers seuils pour pouvoir établir des objectifs et des indicateurs écosystémiques efficaces, y compris des normes sur la qualité de l'environnement marin dans le cadre de la Loi sur les océans.

We need to understand the fundamentals of marine ecosystems, our impacts on them and their various thresholds in order to develop effective ecosystem objectives and indicators, including marine environmental quality standards under the Oceans Act.


Nous devons comprendre que le Canada est fondamentalement un pays d'expéditeurs et de réceptionnaires.

We must realize that Canada is basically a country of shippers and receivers.




Anderen hebben gezocht naar : devons comprendre fondamentalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons comprendre fondamentalement ->

Date index: 2023-04-04
w