Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons certainement examiner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence internationale de droit aérien chargée d'examiner un projet de convention concernant les infractions et certains autres actes survenant à bord des aéronefs

International Conference on Air Law for the purpose of considering a draft convention on offences and certain other acts committed on board aircraft


Conférence de droit aérien privé chargée d'examiner un projet de convention sur l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel

Conference on Private Air Law for the purpose of considering a draft convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air performed by a person other than the contracting carrier


Conférence de droit aérien privé chargée d'examiner un projet de protocole amendant la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international

Conference on Private Air Law for the purpose of considering a draft protocol to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ratio est très élevé ici—pas aussi élevé que dans certains autres pays du G-7, mais nous devons certainement examiner ce ratio de la dette au PIB.

We are quite high—not as high as some of the countries in the G-7, but surely we have to be taking a look at the debt-to-GDP ratio.


Nous ne devons pas l'oublier et nous devons l'examiner, mais je ne suis pas certain étant donné les instructions de la Chambre, que nous puissions lui rendre justice si nous essayons de tout faire ici.

We can't forget about it and we have to take a look at it, but I'm not so sure that, given the instructions that have come from the House, we can actually do it justice by trying to do it all here.


Nous devons également examiner certaines demandes qui remontent aux négociations sur l’accord initial, au cours desquelles la Mauritanie avait, par exemple, demandé en dernière minute des périodes supplémentaires de repos biologique en matière de pêche, en mai et juin, des périodes qui viendraient s’ajouter à celles déjà convenues pour les mois de septembre et octobre.

We must also review some requests that go back to the negotiations on the original agreement, in which Mauritania, for example, made a last minute request for further biological rest periods on fishing in May and June, in addition to that already agreed for the months of September and October.


Nous avons même un nouveau traité qui nous donne notre propre ministre des affaires étrangères avec des responsabilités en matière de politique étrangère et de sécurité commune, et lorsque nous avons un ministre des affaires étrangères commun, nous devons certainement examiner les problèmes au niveau européen, pas comme un gouvernement qui parle de la sécurité de son pays avec d’autres gouvernements, ou comme M. von Wogau qui soutient que l’Europe est menacée par l’Iran ou par dieu sait quel autre pays.

We even have a new treaty that gives us our own foreign minister with responsibility for a common foreign and security policy, and when we have a common foreign minister we shall surely have to discuss matters at the European level, not as individual governments discussing their countries’ security with other individual governments, or like Mr von Wogau, who maintains that Europe is threatened by Iran or goodness knows what other countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, la situation au Honduras n’est pas simple et nous ne la résoudrons certainement pas sous le seul angle de l’UE: nous devons l’examiner sous un angle mondial.

In my opinion, the situation in Honduras is not simple and we will definitely not resolve it from an EU perspective alone: we must look at it from a global perspective.


Nous devons toutefois examiner un certain nombre d'affirmations fausses concernant le marché des jeux de hasard en Europe.

However, we must examine a number of false assertions made about the gambling market in Europe.


Nous devons également examiner la question de savoir si l'autisme est plus fréquent dans certaines régions du pays et, dans l'affirmative, pourquoi.

We also need to look at the question of whether autism is more prevalent in certain areas of the country and if so, why.


Nous devons encore examiner certains détails tels que le prix du lait pour voir s'il ne reste pas l'une ou l'autre possibilité de faire quelque chose.

We have to look at the details, perhaps at the milk prices for example, or in other areas, to see what else we might do.


Étant donné que nous en sommes au premier d'une série de budgets affichant un excédent, chose dont nous n'avons pas vu l'équivalent au Canada depuis une cinquantaine d'années, nous devons maintenant examiner certaines de ces réductions et envisager des travaux de restauration.

Given that we are into the first of a series of surplus budgets the likes of which have not been seen in this country in the last 50 years, there is an obligation to look at some of those reductions and do some restoration work.


Je ne pense pas que l'objectif soit d'avoir des programmes identiques, mais nous devons certainement examiner les différences et nous assurer qu'elles sont minimes, et nous devrions nous en écarter seulement lorsqu'il y a une bonne raison de le faire.

I don't think that the goal is to have identical programs, but we certainly must look at the differences and ensure that they are small, and we should deviate only when there is a good solid reason.




D'autres ont cherché : devons certainement examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons certainement examiner ->

Date index: 2022-01-14
w