Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons cependant admettre » (Français → Anglais) :

Nous devons cependant faire des choix, car il y a beaucoup plus de personnes qui veulent venir au Canada qu'il n'y a de places, en fonction de notre plan annuel des niveaux d'immigration et de notre capacité d'admettre ces personnes au Canada.

But we need to choose, because there are far larger numbers of individuals who are interested in Canada than the space that we have in terms of our annual levels plan and our ability to bring them to Canada.


Nous devons cependant admettre que cela reste un exercice difficile.

Yet we must admit that this remains a difficult exercise.


Nous devons cependant admettre que des inégalités territoriales demeurent, et nous devons donc trouver une réponse ferme si nous ne voulons pas aller de l’avant avec une politique confrontée à de nouveaux défis tels que les processus de vieillissement et de dépeuplement dans certaines zones, surtout rurales.

Nevertheless, we must also admit that territorial inequalities still exist, and therefore we must give a firm response if we are to move forward with a policy that has to tackle new challenges such as ageing or depopulation processes in certain areas, especially rural areas.


Nous devons cependant admettre que nous avons devant nous un texte législatif beaucoup plus réaliste.

Nevertheless we must admit that we have a much more realistic piece of legislation in front of us.


Nous devons cependant admettre que nous avons devant nous un texte législatif beaucoup plus réaliste.

Nevertheless we must admit that we have a much more realistic piece of legislation in front of us.


Nous devons cependant admettre que le terrorisme a déjà remporté ses premières victoires contre la démocratie.

However, we must admit that terrorism has already won its first victories against democracy.


Cependant, compte tenu de ce que nous pouvons observer en Iran et en Corée du Nord, nous devons malheureusement admettre que le traité de non-prolifération n'est pas toujours aussi efficace que nous le voudrions et que l'espoir et la prière ne suffisent pas toujours dans ce monde pour nous protéger.

However, in view of the track records that we see in Iran and North Korea, sadly the non-proliferation treaty is not always as effective as we might like it to be and we have to recognize in this world that protecting ourselves with a hope and a prayer is not always good enough.


Nous devons cependant admettre que le trafic d'êtres humains, surtout de femmes et d'enfants, est un phénomène qui existe à l'échelle du globe.

We must realize that people smuggling and trafficking in human beings, particularly women and children, is an international phenomenon.


Cependant, nous devons également admettre qu'il y a des limites à la croissance - des limites naturelles à l'environnement marin au-delà desquelles il ne peut plus rien absorber.

However, we also have to acknowledge that there are limits to growth - natural finite limits to the marine environment beyond which it cannot absorb more.


Si nous devions cependant, choisir de faire la preuve de cette qualité nous devons admettre que cela nous coûterait le respect de plus de 90 pays qui sont membres du GATT".

If we, nevertheless, choose to demonstrate that quality, let us recognize that it will cost us the respect of more than 90 nations who are members of the GATT".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons cependant admettre ->

Date index: 2024-01-23
w