Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons aussi lutter » (Français → Anglais) :

Même si l'UE dans son ensemble a pu conserver sa part du marché mondial, nous devons aussi lutter contre la baisse de compétitivité à l'échelle internationale et les pertes de parts de marché qui transparaissent clairement des résultats économiques de plusieurs États membres.

Although the EU as a whole has been able to keep its share of world trade, we also need to tackle the decline in international competitiveness and loss of market share which is clearly visible in the performance of a number of Member States.


Nous devons aussi lutter contre la corruption, et renforcer cette lutte.

We also need to fight against corruption and to increase the fight.


Nous devons aussi lutter contre d'autres types d'abus contre le programme canadien d'immigration et de protection des réfugiés.

We also need to deter other kinds of abuse of Canada's immigration and refugee protection program.


Même si l'UE dans son ensemble a pu conserver sa part du marché mondial, nous devons aussi lutter contre la baisse de compétitivité à l'échelle internationale et les pertes de parts de marché qui transparaissent clairement des résultats économiques de plusieurs États membres.

Although the EU as a whole has been able to keep its share of world trade, we also need to tackle the decline in international competitiveness and loss of market share which is clearly visible in the performance of a number of Member States.


Les contrôles aux frontières nous permettent de lutter contre les réseaux de trafic de clandestins et de traite des êtres humains, mais aussi d'identifier les combattants étrangers à leur retour. Toutefois, nous ne devons pas mélanger les problèmes liés au terrorisme et les questions de migration et d'identité.

Checks at the border help us to crack down on smuggling and trafficking networks as well as to identify returning foreign fighters, but we must not conflate issues of terrorism and migration or identity.


Nous devons œuvrer de concert afin de garantir l’existence de conditions permettant aux citoyens de gagner suffisamment pour participer à la vie de la société et pour subvenir aux besoins de leurs familles, notamment s’ils ont beaucoup d’enfants. Nous devons aussi lutter contre la discrimination sur le marché du travail, en particulier celle qui touche les personnes handicapées.

We should work together to ensure the existence of conditions which enable people to earn enough to participate in the life of society and to support their family, especially where they have many children.


Je me félicite donc du fait que ce rapport rappelle que les règles du commerce doivent respecter les normes sociales établies par l'OIT, car, dans un objectif de développement, nous devons aussi lutter contre la précarité et la pauvreté.

I am therefore delighted that the report states that the rules of trade must respect the employment standards drawn up by the ILO. In our development goals we must also fight against precarity and poverty.


Toutefois, il ne suffit pas de rendre un hommage: nous devons aussi lutter contre les idéologies extrémistes d’aujourd’hui.

But it is not enough to commemorate: we have to combat present-day extremist ideologies as well.


Nous devons aussi lutter pour la paix et le développement dans les régions du monde en crise.

Peace and development in the areas of the world facing crisis are also what we must strive for.


Nous devons aussi lutter contre les causes qui sont à l'origine de ces Trafics : pauvreté, chômage et discrimination ».

But we must also tackle the root causes of trafficking : poverty, unemployment and gender discrimination'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons aussi lutter ->

Date index: 2023-09-08
w