Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Type de frais doit aussi être indiqué

Vertaling van "devons aussi indiquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la dispense de signature dégage aussi de l'obligation d'indiquer le nom du signataire

the exemption of signature also implies the exemption of the name of the signatory


type de frais doit aussi être indiqué

must also specify a charge type
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà qui indique que nous devons poursuivre nos efforts au Canada pour réduire nos émissions de mercure dans l'environnement, mais que nous devons aussi agir auprès des autres pays, comme M. Clarkson l'a mentionné.

This indicates that we need to continue to do work in Canada to control our releases of mercury to the environment, but we also need to work internationally, as Mr. Clarkson has said.


Nous devons indiquer aux parents ce qu'ils ne doivent pas faire, mais nous devons aussi leur dire comment ils devraient se comporter, à quoi ils peuvent s'attendre, comment ils peuvent discuter avec leur enfant de la séparation et de ce qui s'est passé, comment ils peuvent répondre à ses questions et comment ils peuvent en venir à penser que même si l'autre parent ne s'est peut-être pas comporté comme il le fallait, ils peuvent quand même aider l'enfant en faisant ce qu'il faut.

While we're telling them what things they want to stay away from, we also need to talk about what are desirable behaviours and outcomes and how they can positively talk with their children about the separation and what occurred, how to answer these questions, and how to feel that even if the other parent is not working with them and the other parent is doing things that are not helpful to them, they can in fact still assist the child by doing “the right thing”.


Parallèlement, nous devons aussi indiquer clairement que le contrôle que nous exerçons ne suffit pas à garantir que les fonds ont été dépensés intelligemment et dans le respect des règles.

At the same time, we must also be clear that the oversight we exercise is not in itself sufficient to guarantee that funds have been spent intelligently and in compliance with the rules.


Parallèlement, nous devons aussi indiquer clairement que le contrôle que nous exerçons ne suffit pas à garantir que les fonds ont été dépensés intelligemment et dans le respect des règles.

At the same time, we must also be clear that the oversight we exercise is not in itself sufficient to guarantee that funds have been spent intelligently and in compliance with the rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis contente que le député parle des hausses de financement nécessaires, mais il a aussi indiqué que le gouvernement continuera d'examiner les recommandations. Nous devons agir, au lieu de toujours procéder à des examens.

Mr. Speaker, I am glad I heard the member talk about the funding increases that are needed, but he also indicated that the government will continue to review the recommendations.


Comme le Parlement nous l'a clairement indiqué, nous devons aussi aborder la question des ressources propres.

As this Parliament has made clear, we must also address the issue of own resources.


Nous devons stopper totalement l’immigration, tout en élaborant une politique de développement ambitieuse visant à réduire les pressions qui incitent les populations à quitter les pays en développement. Nous devons aussi indiquer avec fermeté qu’il n’y a pas de place en Europe pour le fondamentalisme islamique.

We must also call an absolute halt to immigration, while at the same time putting in place an ambitious development policy aimed at reducing the pressure on people to leave the developing world, and making it clear that there is no room in Europe for Islamic fundamentalism.


Je voudrais à présent dire que cette décision concernant le montant total était la bonne, mais, bien sûr, nous devons aussi indiquer clairement aujourd’hui que notre prochaine mission est la mise en œuvre budgétaire du traité de Lisbonne.

At this point, I would like to say that this decision on the total amount was the right one, but, of course, we must also make it clear today that our next task is the budgetary implementation of the Treaty of Lisbon.


Tout comme avec un débat budgétaire dans n’importe quel parlement national, nous devons aussi indiquer très clairement au sein de cette Assemblée ce qu’un projet de budget contient précisément et le message que celui-ci véhicule à la société.

Just as with a budget debate in any national parliament, we also need to make it quite clear in this House what a draft budget specifically contains and the message which this conveys to society.


Nous devons aussi régler la question du pourcentage d'OGM dans les aliments et déterminer à partir de quelle proportion l'étiquetage deviendrait obligatoire. Dans les pays de l'Union européenne, par exemple, il n'est pas nécessaire d'indiquer la présence d'OGM dans les aliments si cette présence ne dépasse pas le seuil de 0,9 p. 100, et seulement si cette présence est involontaire, accidentelle ou inévitable sur le plan technique.

In the European Union, for instance, traces of GMOs do not require mandatory labelling if they do not contain more than the threshold of 0.9% and only if their presence in the food is involuntary or accidental and technically inevitable.




Anderen hebben gezocht naar : devons aussi indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons aussi indiquer ->

Date index: 2025-05-23
w