Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons aussi anticiper " (Frans → Engels) :

Ce sont des questions que nous devons nous poser. Nous devons aussi nous demander comment nous, les politiciens, pouvons faire admettre cette vision futuriste, qui semble bien loin de la réalité, que les gens ont du mal à accepter et qu'ils ne veulent pas anticiper?

These are the questions that I think we have to ask, and how do we as politicians go back and sell that futuristic view, which is way out there somewhere, which people are grappling with and don't want to anticipate?


Nous devons anticiper les scénarios futurs et nous ne pouvons pas, comme ce fut le cas avec le Kosovo, être pris au dépourvu et divisés face à une situation aussi sensible.

We have to anticipate future scenarios and cannot, as we were in the case of Kosovo, be unprepared and divided in the face of such a sensitive scenario.


Manifestement, ce qu'il nous reste à faire dans cette procédure budgétaire sur la base du projet du Conseil est de garantir la discipline budgétaire et de protéger les engagements qui ont déjà été pris, mais nous devons bien sûr aussi ajuster les chiffres prévisibles et anticipés.

Obviously, what we have to do now, in this budgetary procedure on the basis of the Council’s draft, is to ensure budget discipline and to safeguard commitments already entered into, but of course we also have to adjust the foreseeable and anticipated figures.


Manifestement, ce qu'il nous reste à faire dans cette procédure budgétaire sur la base du projet du Conseil est de garantir la discipline budgétaire et de protéger les engagements qui ont déjà été pris, mais nous devons bien sûr aussi ajuster les chiffres prévisibles et anticipés.

Obviously, what we have to do now, in this budgetary procedure on the basis of the Council’s draft, is to ensure budget discipline and to safeguard commitments already entered into, but of course we also have to adjust the foreseeable and anticipated figures.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, veuillez excuser mon retard, mais il se fait que les déchets de l’industrie extractive ne sont pas notre seule préoccupation du moment. En effet, anticipant sur la prochaine législature, nous devons aussi nous occuper de la réglementation du système REACH, en d’autres termes, de la politique européenne en matière de produits chimiques.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am sorry to have arrived late, but that is because we currently have not only mining waste to deal with, but also – basically, indeed, anticipating the next parliamentary term – and again, with our REACH system, in other words with chemicals policy.


Là aussi, anticipant sur notre travail de la prochaine année calendrier, nous devons présenter en temps voulu toute proposition relative au fond et au calendrier du dossier afin d'exercer une influence sur les événements lors de ce Sommet et par la suite.

Again, in anticipating our work into the next calendar year, we need to bring forward, on time, any proposals we have on substance and timing to try to influence what happens then and in the period after that.


Nous devons aussi anticiper le prochain sommet de Göteborg, au cours duquel nous nous efforcerons de concilier nos ambitions économiques et sociales avec la priorité absolue consistant à inscrire notre stratégie sur le long terme.

We must also look ahead to our next meeting in Göteborg, where we will attempt to fuse our economic and social ambitions with the absolute priority of ensuring our strategy is sustainable into the long term.


Mais nous devons aussi travailler avec les gouvernements territoriaux, les gouvernements autochtones, les groupes autochtones, le secteur privé et les autres partenaires du Nord afin de réaliser ces activités et assurer le progrès anticipé.

But we also have to work with territorial governments, Aboriginal governments, native groups, the private sector and other northern partners in order to carry out these activities and ensure progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons aussi anticiper ->

Date index: 2024-08-03
w