Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive Omnibus I
Directive Omnibus II

Vertaling van "devons assurément modifier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi modifiant la Loi sur l'assurance automobile et la Loi modifiant la Loi sur l'assurance automobile et d'autres dispositions législatives

An Act to amend the Automobile Insurance Act and the Act to amend the Automobile Insurance Act and other legislation


directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des mar ...[+++]

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive


directive Omnibus II | Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 2003/71/CE et 2009/138/CE en ce qui concerne les compétences de l’autorité européenne des marchés financiers et de l’autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles

Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC and Regulations (EC) No 1060/2009, (EU) No 1094/2010 and (EU) No 1095/2010 in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus II Directive | Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC in respect of the powers of the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the European Securities and Ma ...[+++]


Loi du 22 février 1974 modifiant la loi sur l'assurance-chômage et la loi sur l'assistance complementaire aux chômeurs

Act of 22 February 1974 amending the Unemployment Insurance Act and the Unemployment Benefit Act


Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (emploi assurable)

An Act to amend the Employment Insurance Act (insurable employment)


Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (détermination de l'emploi assurable)

An Act to amend the Employment Insurance Act (determination of insurable employment)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons assurément modifier notre politique agricole; elle doit être liée à la génération d’énergie écologique.

We must certainly change our agricultural policy; it must be linked to ecological energy generation.


Nous devons de toute urgence modifier la Loi sur l'assurance-emploi pour rendre illégal ce genre d'utilisation abusive des excédents de la caisse de l'assurance-emploi.

We urgently need an amendment to the Employment Insurance Act to outlaw this kind of misuse of the EI surplus.


Nous devons modifier la façon dont nous évaluons ce genre de recherche pour nous assurer non seulement qu'elle a abouti à des résultats et que ceux-ci ont été publiés, mais aussi qu'elle a modifié la pratique à l'échelle tant locale que nationale.

We have to modify the way we are evaluating this kind of research to ensure that not only have the results been obtained and published, but that in fact they have locally and nationally changed the practice.


Afin de relever ces défis communs, nous devons restaurer la croissance et l’emploi, modifier le modèle économique et favoriser le développement durable mondial et, ce faisant, nous devons assurer l’avenir du modèle social européen.

In order to tackle these common challenges, we need to restore growth and employment, change the economic model and promote global sustainable development, and we must do so while ensuring the future of the European social model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, la science et la technologie ont tout fait pour assurer les importantes structures habituelles et, bien sûr, nous disposons de règles très strictes pour réduire leur vulnérabilité; toutefois, le récent tremblement de terre de grande ampleur et le tsunami catastrophique qui a suivi, qui ont fait des milliers de morts et causé des destructions apocalyptiques, ainsi que les dommages très graves aux réacteurs nucléaires de Fukushima, sont tels que nous devons revoir et modifier l’opinion qui prévaut en mati ...[+++]

Of course, science and technology have done the most to help make the usual important structures safe and, of course, we have very strict rules to reduce their vulnerability; however, the recent massive earthquake and catastrophic tsunami which followed, claiming thousands of lives and causing destruction on a biblical scale, and the very serious damage to the nuclear reactors in Fukushima are such that we need to review and change the prevailing opinion of the safety of nuclear plants.


Nous devons analyser la directive sur le détachement des travailleurs et assurer sa transposition correcte dans tous les États membres. S’il est nécessaire de la modifier alors nous devrons le faire, mais une révision en profondeur des Traités n’est pas nécessaire.

We do need to examine the Posting of Workers Directive and ensure its correct transposition in all Member States and, if it needs to be changed, then we must do so, but a profound revision of the Treaties is not necessary.


Nous devons aussi nous assurer qu’il y a suffisamment d’argent disponible au titre de l’instrument de flexibilité afin que nous puissions réagir et modifier nos priorités.

We also need to make sure there is enough money under the flexibility instrument so that we can respond and change our priorities.


Nous devrions peut-être consacrer suffisamment de ressources à nos systèmes de mesure des conséquences de nos diverses activités pour l'environnement, l'économie et la société, pour nous assurer.Il me semble que les fonctionnaires ont déjà montré qu'ils avaient la souplesse voulue pour faire face aux défis financiers du déficit et que nous n'avons pas besoin de modifier leurs comportements; nous devons simplement modifier les règles.

I wonder if maybe we shouldn't be devoting significant resources to how we measure activities in terms of their effects on the environment, the economy, and society, and making sure— because I think with the civil service having demonstrated the flexibility to adapt to the fiscal challenges of the deficit, we don't need to change their behaviours; we just need to change the rules.


Cependant, nous devons la modifier — si nous pouvons trouver une meilleure façon — grâce à une approche qui ferait que ce qui est inclus dans la définition de régime d'assurance-maladie se fonde sur des preuves de ce qui fonctionne et ne fonctionne pas.

However, we need to modify that definition — if we can find a better way — by an approach that would make what is included under medicare based on evidence of what works and what does not.


Nous devons prendre du recul et examiner la question sous un angle stratégique plus large pour déterminer de quelle façon nous nous y prendrons pour nous engager au Pakistan et pour nous assurer que son économie fonctionnera à un rythme suffisant pour éviter son effondrement. Nous devons aussi chercher à savoir comment modifier l'opinion des Pakistanais, parce que c'est l'ISI pakistanaise, et cetera, qui cause de nombreux problèmes.

We need to back off and look at the larger strategic question of how we go about engaging in Pakistan and keeping its economy going enough that it does not collapse, and how we change the points of view of the Pakistanis, because it is the Pakistani ISI, et cetera, that is causing many problems.




Anderen hebben gezocht naar : directive omnibus     directive omnibus ii     devons assurément modifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons assurément modifier ->

Date index: 2022-08-29
w