Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'attention
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de donner des renseignements
Devoir de loyauté
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit d'ingérence
Droit de garde
Formation juste assez et juste à temps
Ingérence
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire

Traduction de «devoir être assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons devoir être assez stricts là-dessus, puis il y aura les questions, car nous n'avons qu'une heure, et il faut couper à la fin de cette heure.

We're going to have to hold you pretty well to that time, and then we'll go to questions, because we do have only an hour and we have to cut off at the end of that hour. So the floor is yours, and welcome.


Alors que certains des pays les plus vulnérables pourraient devoir prendre des mesures radicales (telles que des restrictions des livraisons ou l'utilisation des stocks stratégiques) assez rapidement au cours de la période modélisée, d’autres États membres laisseraient leur secteur gazier fonctionner d'après les fondamentaux du marché.

While some of the most vulnerable countries may have to resort to radical measures (such as supply curtailments or strategic stock releases) rather quickly during the modelled period, other Member States allow their gas sector operate on the basis of market fundamentals.


Sachant pertinemment que la GRC est déjà débordée et que c'est un domaine assez spécialisé avec l'hermétisme qui prévaut dans les réserves indiennes, je pense humblement que la GRC va devoir recevoir des fonds supplémentaires et que certains effectifs vont devoir être assignés de façon exclusive à cette matière-là, non seulement pour les élections dans les réserves, mais aussi pour les exactions sur le plan économique au sens large ...[+++]

Knowing full well that the RCMP is already overstretched and that this is a rather specialized field because of the closed nature of Indian reserves, it is my humble opinion that the RCMP will have to be granted supplementary funding and that some staff will have to be assigned exclusively to this matter, not only for elections on reserves, but also for economic abuses in the broader sense, because there are some.


Je veux être aussi claire que possible, mais je vais devoir être assez brève dans mes réponses à vos cinq questions spécifiques.

I want to be as clear as possible, but I will have to be rather brief in my replies to your five specific questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agriculteurs en ont plus quassez de devoir remplir des montagnes de formulaires et de devoir se plier à toutes sortes d’inspections.

Farmers are driven absolutely berserk by the amount of forms they have to fill in and the overbearing inspectorate they have to endure.


Nous avons vu comment on avait exigé du Portugal et de l’Irlande qu’ils adoptent des mesures de stabilité - à juste titre, s’est-il avéré -, et si ces pays le font et que d’autres le font, mais que certains pensent qu’ils sont assez grands pour ne pas devoir adopter ces mesures, alors ceux qui respectent les critères se retrouvent à devoir payer l’addition pour ceux qui ne les respectent pas.

We have seen how Portugal and Ireland were required to adopt stability measures – quite rightly, as it turned out – and if these countries do it and other countries do it, but some think that they are big enough not to have to take these steps, then the ones who adhere to the criteria end up paying the bill for those who do not.


– (EN) Nous avons un problème de temps, étant donné que le Conseil doit s’exprimer au cours du prochain débat et que son représentant doit partir à une heure bien précise. Je suis désolé, Mesdames et Messieurs, mais je vais donc devoir être assez strict concernant le temps de parole.

– We have a problem with time, since the Council is due to speak in the next debate and the Council representative will have to leave at a particular time, so I am sorry, ladies and gentlemen, but I shall therefore have to be fairly strict about keeping to the speaking time.


La Communauté européenne est une communauté de droit, où la Cour de Justice joue un rôle essentiel, où l'un des devoirs de la Commission est précisément de faire appliquer par tous la règle du jeu. D'où la naissance d'un espace politique assez inclassable, avec des souverainetés qui sont, selon les cas, limitées, concurrentes ou conjuguées.

The European Community is a community governed by law, where the Court of Justice plays an essential role, and where one of the Commission's duties is to see that the rules are observed by all.


S'il y avait eu assez d'argent, s'il avait fait ses devoirs, s'il avait donné les 18,8 milliards de dollars, soit le montant auquel les provinces sont en droit de s'attendre pour répondre aux besoins au niveau de la santé, je pourrais peut-être dire qu'elles n'ont pas fait leurs devoirs et ont mal géré leur budget.

If there had been enough money, if the government had done its homework, if $18.8 billion had been made available—the amount the provinces are entitled to expect in order to meet health care needs—I could perhaps say the provinces had not done their homework and had mismanaged their budget.


Nous croyons que si un soldat est assez grand pour s'enrôler dans les forces armées, il est assez grand pour voter, pour aller à la guerre, son devoir étant de se défendre et de tirer au besoin, et qui aurait le droit d'être sur un jury en matière civile, on a une certaine difficulté avec le fait que cet individu ne puisse pas être membre du comité.

We believe that, if a soldier is big enough to enlist in the armed forces, is big enough to vote and to go to war, his duty being to defend himself and to fire as necessary, and if he would be entitled to sit on a civilian jury, we have some difficulty with the fact that that individual cannot be a member of the committee.


w