Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devoir lui apporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi visant à empêcher toute incompatibilité entre les intérêts privés des parlementaires et les devoirs de leur charge, constituant la Commission des conflits d'intérêts et apportant des modifications corrélatives à certaines lois

An Act to provide for greater certainty in the reconciliation of the personal interests and duties of office of members of the Senate and the House of Commons, to establish a Conflict of Interests Commission and to make consequential amendments to other A
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour s'assurer d'exclure clairement les produits actuellement régis par la Loi sur les aliments et drogues et pour donner au projet de loi C-6 la souplesse requise afin d'éviter de devoir lui apporter des modifications chaque fois qu'une nouvelle catégorie de produits est ajoutée au titre de la Loi sur les aliments et drogues, nous recommandons de modifier l'annexe 1 afin que soient supprimés les articles 2 à 5, auxquels serait substituée une dérogation plus étendue qui englobera tous les produits régis par la Loi sur les aliments et drogues.

To ensure that Bill C-6 clearly exempts products regulated under the Food and Drugs Act and to provide for flexibility so that every time a new class is added under the Food and Drugs Act there is no need for consequential amendments to Bill C-6, we recommend that schedule 1 be amended to delete articles 2 to 5 and replace them with a broad exemption for all products regulated within the scope of the Food and Drugs Act.


Il est du devoir du gouvernement fédéral de respecter ses propres orientations et d'apporter de toute urgence une solution permanente à ce désastre qu'il a lui-même causé.

The federal government has a duty to follow its own guidelines and apply a permanent solution immediately to this disaster it has itself caused.


Il est de notre devoir d’offrir à ce gouvernement démocratique de nouvelles chances en lui apportant le soutien moral et technique dont il a besoin.

It is our duty to offer this democratic government a new opportunity by providing it with the moral and technical support that it needs.


Cela signifie que si un État membre de l’UE devait être confronté à une menace de rupture de son approvisionnement en énergie, tous les autres États membres auraient le devoir de lui apporter leur soutien.

This means that should one EU Member State be faced with a threat to cut off its energy supplies, all the other Member States would have a duty to support it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la complexité de cette menace - et de la dimension nouvelle que lui apporte depuis quelques années le fondamentalisme extrémiste islamiste - l'UE a le devoir de conduire une politique qui, tout en restant parfaitement respectueuse des droits de l'Homme et des libertés fondamentales qui forment le socle de nos valeurs communes, mette tout en œuvre pour garantir aux citoyens européens le haut niveau de protection auque ...[+++]

Given the complexity of this threat, and the additional guise it has taken in the last few years with the rise of extremist Islamic fundamentalism, the Union has a duty to apply policy that fully respects the human rights and fundamental freedoms that form the core of our shared values while doing everything necessary to guarantee European citizens the 'high level of safety' to which Article 29 of the TEU entitles them.


Au vu des différentes tâches auxquelles va devoir s’atteler le gouvernement transitoire iraquien, c’est avec plaisir que je vous confirme que la Commission européenne est prête à lui apporter son aide, notamment afin de faire progresser le processus politique et constitutionnel.

In view of the various tasks that lie ahead for the Iraqi transitional government, I am happy to assure you that the European Commission stands ready to provide assistance in these tasks, including support to take the political and constitutional process forward.


Je suis heureux d'aider votre comité à voir s'il y a lieu d'apporter certains changements qui amélioreraient l'application du code, et je dirais même, qui éviteraient au commissaire à l'éthique de se retrouver, dans de nombreux cas, dans une situation difficile parce que le code lui-même est difficile; il sait d'instinct ce qu'il a à faire, mais le code ne lui est d'aucune utilité parce que le libellé ne l'autorise pas à faire ce qu'il croit être de son devoir.

I'm happy to help this committee look at this to see whether in fact there are some changes that could be made to enable it to be more effective, and indeed to relieve the Ethics Commissioner of, in many cases, the difficult situation he finds himself in where the code is difficult; he intuitively sees what the right thing is to do, but the code is not helping him because the language isn't there to support what he thinks he needs to do.


B. considérant que la santé est une richesse inhérente à chaque personne à toutes les étapes et dans toutes les situations de sa vie, et qu'elle est l'une des conditions fondamentales lui permettant d'apporter une contribution active à la société; considérant que la santé publique est l'une des richesses de la société et que celle-ci a le devoir essentiel de la protéger,

B. whereas health is a value inherent to each individual at all stages and in all situations in life and is one of the basic prerequisites for him or her to make an active contribution to society, and whereas public health is one of society's values and maintaining it is one of society's most important tasks,


C'est pourquoi nous considérons qu'il est de notre devoir, comme l'a déjà dit M. Galeote et avant lui M. Morillon, d'apporter notre contribution en tant qu'Union européenne à la réalisation de cette paix.

That is why we back Mr Galeote and Mr Morillon in saying that it is up to us, as the European Union, to do our bit in order to give peace a chance.


C'est M. Maurice Campeau qui était censé faire l'exposé, mais en raison des changements apportés au programme des travaux du comité, nous allons devoir commencer sans lui, car il est encore en route depuis Calgary.

Maurice Campeau was going to make our presentation, but due to the committee's scheduling changes, he's still in transit from Calgary.




Anderen hebben gezocht naar : devoir lui apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir lui apporter ->

Date index: 2021-08-04
w