Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'attention
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de donner des renseignements
Devoir de loyauté
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Diriger profondément
Droit d'ingérence
Droit de garde
Ingérence
Jouer au plus fin
Jouer au plus malin
Jouer avec les sentiments de quelqu'un
Jouer long
Jouer pour gagner
Jouer pour la victoire
Jouer profond
Jouer profondément
Jouer à la guerre des nerfs
Jouer à la guerre psychologique
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire
S'engager dans un bras de fer

Vertaling van "devoir le jouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jouer au plus fin [ jouer au plus malin | s'engager dans un bras de fer | jouer à la guerre psychologique | jouer avec les sentiments de quelqu'un | jouer à la guerre des nerfs ]

play mind games with someone


obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


jouer profond [ jouer profondément | diriger profondément | jouer long ]

hit deep [ play deep | keep the ball deep ]


jouer pour gagner | jouer pour la victoire

to play to win


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durant cette période, l’UE va devoir tenir sa promesse de consacrer 0,7 % de son RNB à l’APD, et jouer pleinement son rôle en vue de la réalisation des OMD.

During this period, the EU will need to deliver on its promise of 0.7% of GNI for ODA, and play its full part in ensuring that the MDGs are achieved.


Ainsi, je crois que même si le gouvernement doit demeurer en dehors des médias et s'abstenir d'intervenir quant au contenu de l'information, il est du ressort de l'État d'obliger les médias, d'une certaine façon, à respecter leur devoir, à jouer le rôle qu'ils doivent jouer dans une société démocratique et à demeurer ou à redevenir le chien de garde des activités gouvernementales, comme autrefois.

Therefore, I think that although government has to stay at arm's length from the media and keep away from any intervention concerning the content of information, it is the role of the state to oblige the media, in some way, to assume their duty, to play the role they have to play in a democratic society, and remain or become again the watchdog of government activity that they need to be.


Le Canada a le devoir de jouer un rôle de chef de file pour inverser la tendance ici et ailleurs. Grâce au travail énergique d'organismes bénévoles comme l'INCA, qui soutiennent des initiatives internationales comme VISION 2020, le Canada montre la voie à suivre.

Thanks to the efforts of volunteer organizations like CNIB that support international initiatives such as VISION 2020, Canada is vigorously leading the way.


L’Europe a le devoir de jouer un rôle de premier plan, mais elle doit le faire en veillant à ne pas provoquer ses partenaires internationaux.

Europe has a duty to play a leading role, but must do so in a way that does not provoke its international partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est de notre devoir de jouer un rôle plus marqué et de trouver la formulation nécessaire pour protéger parfaitement nos enfants dans toute la mesure du possible et, en même temps, nous devons fournir aux tribunaux des lignes directrices. De cette manière, lorsqu'un artiste comparaîtra et établira que les documents qu'il produit ne contreviennent pas à la loi, nous saurons que notre projet de loi ne va pas à l'encontre de la Charte des droits et libertés et néanmoins protège nos enfants.

We have a responsibility to take on a greater role and find the necessary wording that will protect our children absolutely as far as possible, and at the same time we must give direction to our courts, so that when the artist comes forward and shows it is appropriate for the material being produced, it does not offend the Charter of Rights and Freedoms and it still protects our children.


L’Union européenne a le devoir de jouer un rôle de premier plan à cet égard et de garantir que des mesures concrètes soient prises.

The European Union has a duty to take a leading role in this and to ensure that real action is taken.


Je pense que nous avons un devoir énorme, en tant qu'Européens, de faire le plus rapidement possible tout ce qui est en notre pouvoir pour jouer dans ce conflit un rôle positif qui donnera un avenir à ces pays.

I think that as Europeans, we face an enormous task: to respond as quickly as we can and do our utmost to play a positive role in this conflict in order to give these countries a future.


Nous respectons - et c'est notre devoir - les trois institutions et le rôle qu'elles ont à jouer.

We respect, and must respect, the three institutions and the role that they have to play.


Malgré notre forte désapprobation vis-à-vis d'une telle manière d'agir, l'opposition officielle a le devoir de jouer son rôle en Chambre et d'agir en conformité avec ses principes et idéaux.

Despite condemning this kind of behaviour, the official opposition has a duty to fulfil its role in this House and to act in line with its principles and ideals.


Le gouvernement a la capacité et le devoir de jouer à cet égard un rôle à l'échelle nationale.

The federal government has the ability and responsibility to affirm a national role in this matter.


w