Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des enfants à faire leurs devoirs
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Devoir de faire preuve de diligence
Devoir de faire preuve de prudence
Devoir positif
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Faire un procès à qn
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Obligation d'être diligent
Obligation de faire
Quelqu'un est tenu de

Vertaling van "devoir faire traduire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devoir de faire preuve de diligence | devoir de faire preuve de prudence

duty to take care


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


faire un procès à qn | assigner, traduire (+violent) qn en justice

bring before a court (to)


aider des enfants à faire leurs devoirs

assist child with homework | help children with homework | assist children with homework | assisting child with homework


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

assigning homework | assigns homework | assign homework | give homework


devoir de faire preuve de diligence

duty to exercise care


devoir positif | obligation de faire

duty of affirmative action


obligation d'être diligent [ devoir de faire preuve de prudence ]

duty to take care [ duty to exercise care ]


Décret assignant à la Commission de la Fonction publique, le devoir de faire enquête sur toute plainte déposée par les employés dénonçant le harcèlement à l'endroit de la personne

Order Assigning to the Public Service Commission the Duty to Investigate Public Service Employee Complaints Respecting Personal Harassment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les documents publics (concernant, par exemple, la naissance, le mariage ou l’absence de casier judiciaire) délivrés dans un pays de l'Union ne devront plus être revêtus d'un timbre d'authentification (apostille) pour être acceptés comme authentiques dans un autre État membre; le règlement supprime également l’obligation, pour les citoyens, de produire dans tous les cas une copie et une traduction certifiées conformes de leurs documents publics; pour éviter de devoir faire traduire leurs documents publics, les citoyens peuvent également y joindre, comme aide à la traduction, un formulaire type multilingue, dont il existe une version da ...[+++]

public documents (for example, birth, marriage or the absence of a criminal record) issued in a Union country must be accepted as authentic in another Member State without the need to carry an authenticity stamp (i.e. the apostille); The regulation also abolishes the obligation for citizens to provide in all cases a certified copy and a certified translation of their public documents. Citizens can also use a multilingual standard form, available in all EU languages, to present as translation aid attached to their public document to avoid translation requirements; The regulation sets safeguards against fraud: if a receiving authority ha ...[+++]


Dans ce système, où le droit de brevet n'est octroyé ou ne produit ses effets qu'isolément dans les États membres de l'Union européenne, le titulaire risque de devoir faire face, pour une même question litigieuse, à des procédures dans plusieurs États membres, qui peuvent même se traduire par des décisions divergentes. Cette situation est décriée depuis longtemps et jugée inadaptée aux besoins des entreprises européennes opérant dans le marché commun.

This situation, where the patent right is only granted in or with effect for individual Member States of the European Union including for the right holder the risk to be forced to enter into multiple litigation in a number of Member States on the same patent issue with possibly even variable results has long been criticised as inappropriate and unsuitable for the needs of the European industry operating within the common market.


Dans ce système, où le droit de brevet n'est octroyé ou ne produit ses effets qu'isolément dans les États membres de l'Union européenne, le titulaire risque de devoir faire face, pour une même question litigieuse, à des procédures dans plusieurs États membres, qui peuvent très bien se traduire par des décisions divergentes. Cette situation est décriée depuis longtemps et jugée inadaptée aux besoins des entreprises européennes opérant dans le marché commun.

This situation, where the patent right is only granted in or with effect for individual Member States of the European Union entails for the right holder the risk of being forced to enter into multiple litigation in a number of Member States on the same patent issue with possibly variable results has long been criticised as inappropriate and unsuitable for the needs of European industry operating within the common market.


Ce document n'est disponible qu'en anglais et vous allez donc devoir le faire traduire rapidement.

Again, that's only in English, so you're going to have to get that translated quickly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce système, où le droit de brevet n'est octroyé ou ne produit ses effets qu'isolément dans les États membres de l'Union européenne, le titulaire risque de devoir faire face, pour une même question litigieuse, à des procédures dans plusieurs États membres, qui peuvent très bien se traduire par des décisions divergentes. Cette situation est décriée depuis longtemps et jugée inadaptée aux besoins des entreprises européennes opérant dans le marché commun.

This situation, where the patent right is only granted in or with effect for individual Member States of the European Union entails for the right holder the risk of being forced to enter into multiple litigation in a number of Member States on the same patent issue with possibly variable results has long been criticised as inappropriate and unsuitable for the needs of European industry operating within the common market.


Le premier de ceux-ci, déjà souligné par tous mes collègues, est celui de la nécessité de traduire ce code en loi, c'est-à-dire en un instrument juridiquement contraignant, étant donné qu'actuellement tout est laissé à la bonne volonté des États membres de l'Union européenne, y compris le choix de présenter ou non le rapport annuel, ce que certains États membres n'ont pas jugé de leur devoir de faire.

The first of these issues, which has already been mentioned by all those who have spoken, is the need to make this code law, that is to convert it into a legally binding instrument, seeing as, nowadays, everything depends on the good will of the Member States of the European Union, which are even free to decide whether or not to submit an annual report, which not all the Member States have chosen to do.


Dans ce système, où le droit de brevet n'est octroyé ou ne produit ses effets qu'isolément dans les États membres de l'Union européenne, le titulaire risque de devoir faire face, pour une même question litigieuse, à des procédures dans plusieurs États membres, qui peuvent même se traduire par des décisions divergentes. Cette situation est décriée depuis longtemps et jugée inadaptée aux besoins des entreprises européennes opérant dans le marché commun.

This situation, where the patent right is only granted in or with effect for individual Member States of the European Union including for the right holder the risk to be forced to enter into multiple litigation in a number of Member States on the same patent issue with possibly even variable results has long been criticised as inappropriate and unsuitable for the needs of the European industry operating within the common market.


Je dis cela sur un ton un peu blagueur, mais c'est très sérieux. Si vous avez des documents à faire traduire, monsieur Beaulieu et monsieur Fane, des documents professionnels, et non des documents personnels, qui concernent vos conventions collectives et les droits des travailleurs et des travailleuses, nous avons le devoir de vous aider à les faire traduire.

If you have documents to be translated, Mr. Beaulieu and Mr. Fane, professional documents, not personal ones, relating to your collective agreements and workers' rights, we have a duty to help you get them translated.


Si le témoin avait présenté son mémoire suffisamment à l'avance, il aurait été du devoir de notre comité de le faire traduire et de nous en remettre une copie dans les deux langues officielles.

If the witness had submitted his brief far enough in advance, it would have been our committee's duty to have it translated and to hand out copies in both official languages to us.


Ceux qui lisent Le Devoir ont peut-être lu ce matin un article dans lequel on reproche au gouvernement québécois de faire des choix qui pourraient se traduire par un certain appauvrissement des enfants québécois à l'avenir.

Those of you who read Le Devoir may have seen the article this morning criticizing the Quebec government for making choices that may in fact worsen the poverty of Quebec children in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir faire traduire ->

Date index: 2025-02-19
w