Le sénateur Meighen: En vertu de votre nouveau mandat, vous allez devoir fonctionner de manière autonome, ce qui m'amène à ce commentaire: Est-ce que cela ne risque pas de vous inciter à ne pas vouloir prendre de risques, parce que vous allez devoir gagner plus d'argent que vous n'en perdrez dans vos transactions et par conséquent, est-ce que cela ne risque pas de nuire à votre capacité de servir les besoins des exportateurs et des investisseurs canadiens que nous voulons tous aider?
Senator Meighen: Your new mandate is to be self-sustaining. The obvious comment on that is: does that not lead you to be averse to risk, because you have to make more money than you lose on your transactions and, therefore, does that not inhibit your ability to serve the needs that we are all seeking to serve of Canadian exporters and investors?