Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir de dire la vérité
Il est de son devoir de faire ceci
Je crois devoir dire
Obligation de dire la vérité
Obligation de répondre conformément à la vérité

Traduction de «devoir dire ceci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité

obligation to tell the truth


il est de son devoir de faire ceci

it is incumbent on him to do this
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme j'ai malheureusement trop peu de temps, je m'arrête pour dire ceci: les valeurs de chacun des parlementaires ici présents, qu'elles soient religieuses ou humanistes, devraient avoir pour effet de nous donner le devoir de dépasser nos préjugés pour aller à la rencontre de la réalité, et ainsi accomplir le travail qui nous a été confié, soit d'être au service de nos citoyens.

Unfortunately, since time is short, I will simply say that the values of every parliamentarian here today, whether they are religious or humanist, should instill in us the duty to overcome our prejudices, face reality and do the work entrusted to us—to serve Canadians.


Et permettez-moi de dire ceci, depuis cette tribune aujourd'hui: la situation actuelle en Syrie est une tache sur la conscience du monde, et la communauté internationale a le devoir moral d'agir.

And let me say it from here today: the current situation in Syria is a stain on the world's conscience and the international community has a moral duty to address it.


Depuis la fin novembre jusqu’à tout récemment, c’est comme si – et je suis désolée de devoir dire ceci – l’Union avait disparu de la scène internationale, ou était très près d’en disparaître.

From the end of November until very recently, it seemed – and I am sorry to have to say this – as if the EU had disappeared from the world stage, or had come very close to it.


Ayez la volonté politique et le courage de dire ceci: il n’est pas acceptable - d’autres collègues en ont parlé - que le budget soit réduit au point de devoir ramener à deux tiers le budget prévu pour les jeunes étudiants ou les jeunes travailleurs.

You should have the political will and the courage to say – and this is a matter broached by other Members – that it is unacceptable for the budget to be reduced to the point where the budget envisaged for young students or young workers is cut by a third.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le terme «promettre», j’entends ceci: nous devons être conscients que les citoyens ignorent tout du blocage des autorités nationales, ils ne savent pas comment le système fonctionne et nous avons le devoir de le leur dire.

When I use the word ‘promise’, what I mean is this: We must understand that citizens do not know about national authorities stonewalling, they do not know how the system works and we have a duty to them to tell them how it is.


Il est évident que, dans une affaire de cette nature, nous ne pouvons commenter, mais nous nous efforcerons de nous assurer que tous les renseignements communiqués au gouvernement ont été transmis à la Chambre avec le maximum exactitude, ce qui est le devoir du gouvernement (1510) Le Président: Dans son rappel au Règlement, le député de St. Albert n'a pas dit clairement s'il attendait des mesures de la présidence, ni lesquelles, mais je puis dire ceci à la Chambre.

Obviously on material of that nature, we would not be able to comment but we will nevertheless endeavour to verify to the extent that any information made available to the government was transmitted to this House with the greatest amount of reliability, which is our duty as a government (1510) The Speaker: It is not clear from the point of order raised by the hon. member for St. Albert what steps, if any, he wishes the Chair to take in the circumstances, but I can say this to the House.


Mais le rapport ajoute ceci : tous les autres, en particulier les gouvernements nationaux, doivent accomplir leurs devoirs, c'est-à-dire maintenir le lien entre augmentation des salaires et gains de productivité, introduire des mesures tendant à accroître la transparence des prix et des réformes structurelles visant à renforcer la productivité, pour donner ainsi une marge à la Banque centrale européenne, une marge supplémentaire, dans la mesure où l'on estime nécessaire de réduire les taux d'intérêt, surtout si l'on veut adapter les t ...[+++]

But it says something further. It says that everybody else, particularly the national governments, must do their duties: they must maintain the evolution of salaries linked to productivity, introduce measures in terms of the transparency of prices and reform their structures in order to increase productivity, in order to give the European Central Bank a margin, an additional margin, in the event that it is considered necessary to reduce interest rates, particularly if we want to bring interest rates into line with European export needs.


Je suis au regret de devoir dire que le fait que le gouvernement allemand ait cherché ni plus ni moins à éluder le droit de regard du Parlement en maintenant ceci sous le troisième pilier et que la présidence finlandaise ne se soit même pas présentée pour répondre à nos question, que ce soit en commission ou en plénière, entache gravement la réputation des Finlandais, lesquels jouissaient jusqu'à présent d'une superbe réputation d'ouverture et de démocratie.

The fact that the German Government has sought to avoid parliamentary scrutiny altogether by keeping this under the third pillar and the fact that the Finnish Presidency has not even turned up to answer our questions either in committee or in plenary is, I am sorry to say, a great stain on the reputation of the Finns, who previously had a wonderful reputation for openness and democracy.


Il y aura quelque part un bureaucrate qui va y jeter un coup d'oeil et lui dire: «Vous ne pouvez pas dire cela, nous allons devoir changer ceci».

Some bureaucrat is going to look at them and say “You can't say that; we're going to change that”.


Si on les appelle, les députés n'ont qu'à dire ceci: «J'ai le devoir moral de représenter mes électeurs.

If called, all they have to say is “I have a moral duty to represent my constituents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir dire ceci ->

Date index: 2023-12-10
w