Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Avis obligatoire
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Code de soulignement de mot
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de donner des renseignements
Devoir de dénoncer
Devoir de dénonciation
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoirs du fonctionnaire
Droit d'ingérence
Ingérence
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de dénoncer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il importe
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "devoir de souligner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


devoir de dénoncer | devoir de dénonciation | obligation de dénoncer | avis obligatoire

duty to report


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que Canadiens, on a le devoir de souligner la contribution exceptionnelle et les sacrifices de ces hommes et de ces femmes qui ont défendu le Canada et ses alliés en Afghanistan, qu'ils soient membres des Forces armées canadiennes, de notre personnel diplomatique, ou encore, du personnel d'aide internationale.

As Canadians, we have a duty to recognize the exceptional contributions and sacrifices made by the men and women who defended Canada and our allies in Afghanistan, whether as members of the Canadian Armed Forces, our diplomatic corps, or as international aid workers.


En tant qu'opposition officielle, il est de notre devoir de souligner les lacunes du projet de loi des conservateurs.

As the official opposition, it is our duty to highlight the flaws in the Conservatives' bill.


Monsieur le Président, encore cette année, je me fais un devoir de souligner la Semaine québécoise des enseignantes et des enseignants.

Mr. Speaker, again this year it is my honour to tell the House about Teacher Appreciation Week in Quebec.


Nous, les citoyens de l’Union européenne, nous soutenons et promouvons la liberté de religion et nous avons le devoir de souligner qu’elle doit être respectée, protégée et promue comme étant l’un des droits humains fondamentaux.

We citizens of the European Union support and promote religious freedom and have a duty to emphasise that this must be respected, protected and promoted as one of the basic human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est de notre devoir de souligner ces violations et d’adopter une position ferme en ce qui concerne le respect des valeurs occidentales en Ukraine, car notre Union est fondée sur ces valeurs.

It is our duty to point out these violations and take a strong stand on compliance with Western values in Ukraine, for our Union is founded on those values.


Mais il est aussi de mon devoir de souligner la responsabilité du gouvernement précédent qui a maquillé les chiffres pendant plusieurs années, et votre parti était au pouvoir pendant deux législatures au moins.

Yet it is also my duty to highlight the responsibility of the previous government, which massaged the figures over many years, and the fact that your party was in power for at least two parliamentary terms.


Il est de mon devoir de souligner le fait que l’on ne peut pas appliquer deux poids et deux mesures dans l’Union européenne.

It is my duty to highlight the fact that double standards cannot be applied in the European Union.


J’estime qu’il est de notre devoir de souligner l’équivalence entre les citoyens européens et les demandeurs d’asile, car l’asile n’est pas quelque chose que les États membres octroient à des personnes qui fuient des guerres, l’asile est un devoir des États membres et c’est le droit de ces personnes à pouvoir rester dans nos pays en bénéficiant de tous les droits dont jouissent les citoyens européens.

I believe that we have a duty to stress the equivalence between European citizens and asylum seekers, because asylum is not something granted by Member States to people who are fleeing from wars, asylum is a duty of Member States and it is the right of those people to be able to stay in our countries with all the rights that European citizens enjoy.


Monsieur le Président, j'ai le triste devoir de souligner le décès de Len Hopkins, ancien député libéral fédéral.

Mr. Speaker, it is my sad duty to mark the death of Len Hopkins, Liberal member of Parliament.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, j'ai le triste devoir de souligner le décès soudain, le 9 juillet dernier, de l'ancien sénateur, député et ministre, Robert René de Cotret.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, it is my sad duty to say a few words in honour of the memory of former senator, member of Parliament and minister, Robert René de Cotret, who died suddenly on July 9.


w