En terminant, j'aimerais qu'on m'explique une chose: pourquoi, dans sa forme actuelle, le projet de loi C-18 départage-t-il très clairement deux types de citoyens avec des droits et des devoirs d'allégeance différents, alors que dans le principe, il est clairement mentionné que des modifications législatives ont pour objet d'affirmer que tous les citoyens sont égaux?
In conclusion, I would like the government to explain something to me: why does Bill C-18, as it now stands, very clearly create two classes of citizens, with different rights and allegiance requirements, when it clearly states in principle that the purpose of the amendments is to reaffirm that all citizens are equal?