Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWO
Groupe de travail sur l'exploitation tous temps
Marché du travail inclusif
Marché du travail ouvert à tous
Stratégie mondiale pour la santé au travail pour tous

Vertaling van "devions travailler tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts


marché du travail inclusif | marché du travail ouvert à tous

inclusive labour market


Groupe de travail sur l'exploitation tous temps | AWO [Abbr.]

Working Group on All-weather Operations | AWO [Abbr.]


Groupe de travail pour l'élaboration d'une convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille

Working Group on the Drafting of an International Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and their Families


Groupe de travail ouvert à tous les États Membres chargé d'élaborer une convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille

Open-ended Working Group on the Elaboration of an International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and their Families


Stratégie mondiale pour la santé au travail pour tous

Global Strategy for Occupational Health for All
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (EN) Monsieur le Président, je rejoins tous ceux qui ont souligné, au cours de ce débat, que nous devions agir; que nous devions réagir face à la transformation profonde qui s'est opérée dans notre système financier; que nous devions tirer les leçons de nos erreurs et que nous devions travailler main dans la main - toutes les institutions européennes - car nous savons que, sans cette coopération interinstitutionnelle, tout ce q ...[+++]

− Mr President, I agree with all those who have stressed in this debate that we have to react; that we have to react to a very big transformation in our financial system; that we need to learn from the errors of the past; and that we need to work together – the European institutions – because, without our interinstitutional cooperation, we all know that we cannot succeed.


Peut-être n’étions-nous pas très populaires parce que nous leur disions la vérité, à savoir que pour être compétitifs, nous devions travailler tous les jours.

Maybe we were not so popular because we used to tell them the truth, that we had to work everyday in order to be competitive.


Je lui ai rendu visite par la suite pour lui dire que nous devions pousser le Conseil économique à se pencher sur des questions technologiques stratégiques à long terme sur lesquelles nous travaillons tous les deux, et en particulier à travailler à l’élaboration de normes - un dossier sur lequel ma commission a beaucoup travaillé ces derniers mois.

I visited him afterwards to say that we needed to lift the sights of this Economic Council to look at the long range strategic technological issues that we are both working on, and particularly to work around the basis of standards which my committee has been doing a lot of work on over the last few months.


L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement du Canada a toujours cru que nous devions travailler dans ce monde pour avoir un système multilatéral qui garantit notre paix et notre sécurité à tous.

Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the Government of Canada has always taken the position that we must work in this world to have a multilateral system which guarantees peace and security for all of us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, vous venez justement de nous rappeler que nous devions nous tenir strictement à notre temps de parole ! Cela m’amène à présent à faire une observation d’ordre général, et à prier tous les membres du Bureau de bien vouloir réfléchir au mode de travail de ce Parlement.

(DE) Mr President, your reminder a moment ago to us to keep strictly to our speaking time leads me to make my fundamental observation and ask all of you in the Bureau to give consideration to how Parliament works.


Et avant de remercier à nouveau les deux rapporteurs pour un travail qui, je le sais, a été très complexe - je le connais à fond - mais qui, selon moi, a été très important, et avant d'aborder tous les amendements, un à un, je demanderais aux rapporteurs et au Parlement dans son ensemble de faire preuve d'une certaine flexibilité pour qu'en fin de compte, nous puissions trouver une conciliation - je crains en effet que nous devions aller à la concilia ...[+++]

Before thanking the two rapporteurs on their work once again, which I know has been very complex – I fully appreciate this – but which I believe has been very important, and before commenting on all the amendments one by one, I would ask the rapporteurs and Parliament as a whole for a degree of flexibility, so that in the end we may achieve a conciliation – since I fear that we will have to go to conciliation, the way things are going – which will allow us to move forward with this package which has a key role to play in the future of the railway.


Le juge en chef de la cour de la famille d'Australie, l'honorable Alasdair Nicholson, qui a présidé un groupe avec moi mercredi dernier lors de la réunion de l'Association of Family and Conciliation Courts tenue à Vancouver, m'a mise en garde en me disant que nous devions prendre notre temps pour faire en sorte que toutes les personnes et tous les systèmes touchés sont bien préparés à travailler dans le même sens.

As a result, the Chief Justice of the Family Court of Australia, the Honourable Alastair Nicholson, who shared a panel with me last Wednesday at the meeting of the Association of Family and Conciliation Courts in Vancouver, warned me that we must take our time and ensure that all people and systems concerned are adequately prepared to work in the same direction.


Si nous devions payer tous les gens qui travaillent à la Maison Michel Sarrazin, il en coûterait le même prix qu'à un hôpital.

If we had to pay all the people who work at Maison Michel Sarrazin, it would cost us the same as in a hospital.


Pour ce qui est du fond de la question-pourquoi avoir procédé de cette manière au lieu de donner suite en même temps au rapport sur la politique étrangère-le gouvernement a estimé que, avec les changements qui se succèdent rapidement, notamment en ce qui concerne les compressions que les forces armées doivent faire, nous devions à tous ceux, civils et militaires, qui travaillent dans les forces armées, de donner des indications claires sur nos orientations le plus rapidement possible, et aussi ...[+++]

With respect to the substance of the question on why we have done this now as opposed to doing it jointly with a foreign policy report, the government felt that with all of the rapid changes, especially reductions, being faced by the armed forces we owed it to all those in the forces, both civilian and uniform personnel, to give some clear indication of where we are going as quickly as possible, but also to set in motion some of the equipment purchases for which we have a dramatic need.


J'ai déjà dit que non, que nous devions continuer la lutte et que nous devions travailler de concert avec les provinces et les territoires pour trouver des solutions qui soient profitables à tous les Canadiens.

I said in my comments that no, we have to continue to work, continue to pull together and to meet with the provinces and the territorial people to find solutions that are beneficial for all Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : marché du travail inclusif     devions travailler tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devions travailler tous ->

Date index: 2023-03-06
w