Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Traduction de «devions pas seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


décision fondée seulement sur la preuve dont le tribunal est saisi [ décision fondée seulement sur la preuve dont il est saisi ]

decision based only on the merits of the case before it


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il y a eu un tel délai, c'est en grande partie à cause du fait que nous devions non seulement déterminer si les concurrents s'étaient entendus pour fixer les prix, mais aussi prouver, hors de tout doute raisonnable, que la concurrence avait été indûment réduite.

A big part of that time was because we not only needed to figure out that they were in this agreement to fix prices, but we had to establish, to a beyond-a-reasonable-doubt standard, an anti-competitive undue lessening of competition.


Au lieu de cela, je crains que pour une longue période, nous ne devions faire face à de nombreuses voix, tant les points de vue harmonisés de l’UE seront affaiblis non seulement par les membres permanents du Conseil de sécurité, mais aussi par la Présidence, qui cherche à se faire une place à la suite du traité de Lisbonne.

Instead, I am afraid that for a long period of time, we will have to deal with many voices, as the uniform views of the EU will be weakened not only by the permanent members of the Security Council, but also by the Presidency, which is searching for its niche after the Treaty of Lisbon.


Je ne pense pas que nous devions nous exprimer au nom de la communauté internationale, mais seulement au nom de l’Union européenne.

I do not believe that we have to speak on behalf of the global community, but only on behalf of the European Union.


− (SL) M. Borrell nous a prévenus que nous ne devions pas seulement nous contenter d’exprimer notre inquiétude.

− (SL) Mr Borrell warned that we must not limit ourselves simply to expressions of concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En agissant de la sorte, nous pourrions reconnaître que nous pouvons mieux faire, si seulement nous ne devions pas toujours régler une situation causée par d’autres, si seulement nous disposions d’une politique étrangère européenne qui, dans le cadre du traité de Lisbonne, nous donnerait les mécanismes appropriés et des capacités préventives augmentées pour empêcher ce genre de situation, alors nous pourrions poursuivre cette polit ...[+++]

If in so doing, we could recognise that we could do this so much better, if only we did not always have to bale out a situation which others have caused, if only we had a European foreign policy which, under the Treaty of Lisbon, would give us appropriate mechanisms and increased preventive capacities to stop this situation from arising in the first place, that would be a policy that we should pursue.


J'ai seulement dit que nous devions d'abord déterminer ce que nous devons faire ensemble et que le discours sur le financement des institutions suivrait.

I merely said that we first need to establish what we have to do together and then the debate on the working of the institutions will follow on from that.


Nous devions non seulement permettre, mais également encourager, la participation des Canadiens aux discussions et aux décisions qui auront des répercussions sur la position du Canada à l'aube du nouveau millénaire, sur l'orientation que nous devons prendre et sur les objectifs finals que nous tentons d'atteindre.

We should not only allow Canadians but encourage them to participate in the discussions and in making decisions that have to be made about where Canada is to go in the next millennium, what kind of direction we should be going in and what end result we are trying to reach.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, quelqu'un a dit une fois que, pour accomplir de grandes choses, nous devions non seulement agir mais aussi rêver, non seulement rêver mais aussi croire.

Tributes Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, someone once said that to accomplish great things we must not only act but also dream, not only dream but also believe.


Au fur et à mesure que nos travaux progressaient, nous avons constaté que nous devions non seulement faire des amendements aux formulaires et aux contrats types, mais aussi aux règlements et aux lois qui encadraient ces formulaires et ces contrats types.

As our work progressed, we realized that we had to amend not only standard forms and contracts, but also all the regulations and statutes related to those standard forms and contracts.


Si nous devions miser seulement sur les réductions d'impôt, nous serions incapables de combler les autres besoins essentiels des Canadiens.

A focus on tax reduction alone would leave us unable to respond to the core needs of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devions pas seulement ->

Date index: 2024-01-01
w