Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devions avoir davantage " (Frans → Engels) :

Ceci était davantage un fait, parce qu'à cause de certaines des propositions faites au comité, nous pensions que nous devions avoir Omega-One, qui est vraiment spécialiste dans les procédures de faillite, pour représenter trois d'entre-nous et transmettre cette soumission à ce groupe.

It was more a fact that because of some of the submissions that were being made and the changes that were being made, we felt that we should have Omega-One, which is very in-depth in the bankruptcy proceedings, to represent the three of us and put this submission to this group.


Dans le rapport provisoire que nous avons effectivement publié, nous avons indiqué qu'il fallait davantage de ressources et que nous devions faire en sorte d'avoir davantage d'hommes et de femmes en uniforme dans notre armée.

In the interim report that we did table, we mentioned that more resources are needed, and that we have to make sure we also have more military men and women in uniform.


Le spectacle de la Nativité est davantage une manifestation culturelle que religieuse, et je pense donc qu’en l’occurrence, on a créé une discrimination pour en éviter une autre. Monsieur le Président, le respect dû aux autres religions ne signifie pas que nous devions avoir honte de la nôtre!

In my view, since the nativity play is a demonstration of culture more than faith, in order to prevent one form of discrimination, another was created. Having respect for other people’s religion does not mean, Mr President, that we should be ashamed of our own!


Mais la société d'État diffusait du sport à la télévision d'État et nous, les parlementaires, devions défendre cette diffusion du sport national sur les ondes de la télévision nationale contre des gens qui disaient qu'il aurait dû y avoir davantage de culture et d'autres choses.

However, the crown corporation was broadcasting sports on the public television network, and we, as parliamentarians, had to defend this practice when people complained that there should have been more cultural and other programming.


En toute circonstance, au cours de ce débat, jamais l'opposition n'a manqué à son devoir d'appuyer la stratégie gouvernementale, de conseiller le ministre, d'apporter une contribution extrêmement positive à l'ensemble des discussions de négociations, et surtout dans la gestion des attitudes que nous devions avoir ici au Canada, notamment au Québec qui est la partie qui intéresse davantage le Bloc québécois.

Never, throughout the debate, has the opposition been derelict in its duty to support the government's strategy, to advise the minister and bring an extremely positive contribution to negotiations as a whole, particularly with regard to the attitudes we should have in Canada and especially in Quebec, the region the Bloc Quebecois is most interested in.


Ces fiscalistes affirmaient que nous devions avoir davantage recours aux taxes à la consommation et moins aux systèmes d'imposition basés sur le revenu, aux impôts sur le capital et aux revenus sur le capital.

They argued that we need to move further toward a consumption base and away from income based taxation and taxes on capital and income on capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devions avoir davantage ->

Date index: 2022-11-09
w