Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atropos des livres
Comment fait-on
Commenter des projets
Devin
Devine ce que je vois
Devine qui vient dîner
Devineresse
Guide pratique
Opération de Devine
Psoque devin
Sauge des devins
Sauge divinatoire
Tentative de deviner en ligne

Traduction de «deviner comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


atropos des livres | psoque devin

booklouse | cereal psocid


sauge des devins | sauge divinatoire

diviner's sage | Sally D


tentative de deviner en ligne

online guessing attack [ online guessing ]








commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Saskatchewan, il existait une maxime sous l'ancien gouvernement de style réformiste de Grant Devine: «Comment peut-on fonder une petite entreprise sous un tel gouvernement?» La réponse, et c'est ce que tout le monde disait dans la province à l'époque, c'était celle-ci: «Eh bien, il s'agit de fonder une grosse entreprise et d'attendre un an».

There was a saying in Saskatchewan under the old Reform style government of Grant Devine. How do you start a small business in Saskatchewan under the Reform style government of Grant Devine?


Il ne conviendrait pas que j'essaie de deviner comment elle classe ses priorités dans les circonstances actuelles.

It would be inappropriate for me to speculate on how they would order their priorities in the current circumstances.


Par conséquent, je n'essaie pas de deviner comment nous atteindrons cet objectif.

So I'm not trying to figure out how we accomplish that objective.


En effet, au moment où vous en avez commencé la rédaction, personne n’aurait pu deviner comment serait le monde aujourd’hui, ni les défis que les pays et les peuples de toute la région arabe auraient à affronter.

Indeed, at the time you started drafting no-one could have guessed what the world would be like today, nor what challenges the countries and people of the entire Arab region would be facing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À chacun de deviner comment cette clause de défense mutuelle peut être révoquée.

How this mutual defence clause can be revoked is anyone’s guess.


À chacun de deviner comment cette clause de défense mutuelle peut être révoquée.

How this mutual defence clause can be revoked is anyone’s guess.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’Europe traverse une crise; nous n’avons pas de Constitution et personne ne peut deviner comment l’UE va se financer à l’avenir.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Europe is in a crisis; we have no constitution, and how the EU is to fund itself in future is anyone’s guess.


Nous ne pouvons pas deviner aujourd’hui comment cela se traduira en cas de séparation des deux parties de l’État existant.

We cannot at present say how this will be interpreted if the two parts of the existing state are separated.


Nous essayons de deviner comment nous devrions et nous pourrions agir mais nous doutons vraiment qu'il soit possible de mettre en place des changements efficaces d'ici le 1er août.

I think each of us is trying to evaluate how we should and could play the game, but there's a lot of concern that any kind of change that's effective can be in place by August 1.


Il est difficile de deviner comment une personne qui intègre le système carcéral s'en tirera dans 15, 16 ou 17 ans.

It is difficult to guess how a person going into the jail system will turn out 15, 16 or 17 years from now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deviner comment ->

Date index: 2023-10-01
w