Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité très dangereuse
Activité ultra-dangereuse
Munition très dangereuse
Rêves d'angoisse

Traduction de «devient très dangereuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activité très dangereuse | activité ultra-dangereuse

ultrahazardous activity






Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès que cette vérité prétend être une vérité universelle, et surtout, dès qu’elle entreprend de modifier le droit constitutionnel, le droit pénal, le droit civil etc., elle devient très dangereuse.

As soon as that truth professes to be a universal truth and, what is more, seeks to amend constitutional law, criminal law, civil law and so on, it becomes highly dangerous.


Si ces services ne sont pas maintenus et assurés, la situation devient très dangereuse.

If that is not maintained and upheld, we are in a very dangerous vacuum.


– l'évaluation de l'exposition ne devient obligatoire que pour les substances produites par un fabricant à raison de plus de dix tonnes par an et si ces substances correspondent aux critères définissant les substances dangereuses au sens de la directive 67/548/CEE; cependant, compte tenu des difficultés actuelles que pose l'identification des dangers, l'évaluation de l'exposition peut très bien ne pas être fournie en raison de la ...[+++]

– an exposure assessment only becomes mandatory for substances produced by a manufacturer above 10 tonnes/year and if they have been found to meet the criteria for classification as dangerous in accordance with Directive 67/548/EEC; however, given the current difficulties with hazard identification, an exposure assessment may well not be provided due to non-identification of hazards on the basis of existing methodology, even though an exposure assessment is crucial for a proper risk assessment of nanomaterials,


Si les critères ne sont pas établis, la notion de mérite devient très dangereuse.

If there are no criteria, the merit principle becomes very dangerous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons toujours voulu que le comité et le Parlement minoritaire continuent de fonctionner de façon à pouvoir formuler des recommandations claires au gouvernement compte tenu du fait que la situation en Éthiopie et en Érythrée devient très très dangereuse avec la présence accrue d'armes et de soldats à la frontière, que la situation humanitaire reste catastrophique et qu'elle ne peut qu'empirer si on ne peut arriver à trouver une solution.

I think it was a continued attempt to make this committee work and the minority Parliament work, so we would have something at the end of the day to bring forward in the way of clear recommendations to the government, recognizing what a very, very dangerous situation is developing in Ethiopia and Eritrea, with the build-up of arms and troops at the borders, and recognizing the absolutely horrifying humanitarian situation that continues, and that can only get worse if there isn't a way to bring resolution. I'd really like us to try to ...[+++]


L'imprudence grave, ce serait l'inadvertance portée à un niveau tel qu'elle en devient très dangereuse.

Gross negligence would be a case of inadvertence that rises to the level of being very dangerous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient très dangereuse ->

Date index: 2025-06-10
w