Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Traduction de «devient tout aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord

any State becoming a member of the Community shall apply to become a party to this Agreement


La présente convention est ouverte à l'adhésion de tout Etat qui devient membre de l'Union européenne.

This Convention shall be open to accession by any State that becomes a member of the European Union.


Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mesure que les services publics et les informations publiques importantes deviennent de plus en plus largement disponibles en ligne, il devient tout aussi important de garantir l'accès aux sites web gouvernementaux à toute la population que d'assurer l'accès aux bâtiments publics.

As government services and important public information become increasingly available on-line, ensuring access to government websites for all citizens becomes as important as ensuring access to public buildings.


En moyenne, les petites entreprises ne sont pas aussi productives que les grandes entreprises, mais il y en a un groupe dynamique qui croît et qui devient tout aussi productif, et il y en a un autre qui se meurt.

On average, those small businesses are not as productive as the large businesses, but there's a dynamic set that is growing and becoming just as productive and there is another set that is in the process of dying.


Dans ce contexte, la levée des obstacles au commerce qui subsistent – avant tout par la conclusion rapide et positive du cycle de négociations commerciales internationales de Doha, mais aussi par des démarches bilatérales ou régionales – devient fondamentale pour développer pleinement la croissance et le potentiel des entreprises, en particulier pour les PME, qui représentent plus de 99 % des entreprises de l’Union et comptent pour ...[+++]

In this context, removing remaining trade barriers – first and foremost through the successful and swift conclusion of the Doha Round of global trade talks, but also through bilateral and regional approaches - acquires further importance in order to unlock business potential and growth, particularly for SMEs which account for over 99% of EU enterprises and 67% of private sector jobs.


Dans ce contexte, la levée des obstacles au commerce qui subsistent – avant tout par la conclusion rapide et positive du cycle de négociations commerciales internationales de Doha, mais aussi par des démarches bilatérales ou régionales – devient fondamentale pour développer pleinement la croissance et le potentiel des entreprises, en particulier pour les PME, qui représentent plus de 99 % des entreprises de l’Union et comptent pour ...[+++]

In this context, removing remaining trade barriers – first and foremost through the successful and swift conclusion of the Doha Round of global trade talks, but also through bilateral and regional approaches - acquires further importance in order to unlock business potential and growth, particularly for SMEs which account for over 99% of EU enterprises and 67% of private sector jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'égard de la loi québécoise, tout aussi intéressante qu'elle soit, un des problèmes que le gouvernement veut corriger est dû au fait que les gens ont trouvé le moyen de détourner, dans une certaine mesure, l'esprit de la loi; cela devient extrêmement difficile à gérer.

That kind of information could prove useful. As far as Quebec's legislation is concerned, while it might be very interesting, one of the problems that the government is endeavouring to correct is the practice of people violating to some extent the spirit of the act.


« L'alphabétisation numérique, c'est à dire la capacité d'utiliser, notamment, l'Internet pour apprendre, dès le plus jeune âge puis tout au long de sa vie, à des fins professionnelles et de développement personnel devient rapidement aussi importance que savoir lire, écrire et compter.

"Digital literacy, i.e. the ability to use the Internet, in particular, as a vocational and personal development tool, starting from a very young age and continuing throughout one's life, is rapidly becoming as important as reading, writing and arithmetic.


À mesure que les services publics et les informations publiques importantes deviennent de plus en plus largement disponibles en ligne, il devient tout aussi important de garantir l'accès aux sites web gouvernementaux à toute la population que d'assurer l'accès aux bâtiments publics.

As government services and important public information become increasingly available on-line, ensuring access to government websites for all citizens becomes as important as ensuring access to public buildings.


2. Toute institution débitrice de prestations d'invalidité en vertu de la législation d'un État membre continue à servir au bénéficiaire de prestations d'invalidité admis à faire valoir des droits à des prestations de vieillesse en vertu de la législation de l'un ou de plusieurs des autres États membres, conformément à l'article 50, les prestations d'invalidité auxquelles il a droit en vertu de la législation qu'elle applique, jusqu'au moment où le paragraphe 1 devient applicable à l'égard de cette institution ou, à défaut, ...[+++]

2. Where a person receiving invalidity benefits can establish a claim to old-age benefits under the legislation of one or more other Member States, in accordance with Article 50, any institution which is responsible for providing invalidity benefits under the legislation of a Member State shall continue to provide such a person with the invalidity benefits to which he/she is entitled under the legislation it applies until paragraph 1 becomes applicable in respect of that institution, or otherwise for as long as the person concerned satisfies the conditions for such benefits.


C'est le discours que nous tenons depuis notre arrivée dans cette Chambre, sans qu'il soit entendu (1710) Dans ce contexte des finances publiques où le gouvernement laisse planer des coupures de plusieurs milliards de dollars dans les programmes sociaux, ce qui devient encore plus insoutenable, c'est la volonté clairement exprimée dans le projet de loi C-53 d'occuper encore un champ de juridiction qui n'est pas le sien, tout aussi insoutenable de dépenser à l'encontre des règles élémentaires d ...[+++]

This is what we have been saying in this House, but to no avail (1710) With the government threatening to cut social programs by several billion dollars, what is even more unbearable is that the Canadian government has clearly indicated in Bill C-53 that it wishes to impinge on yet another provincial jurisdiction and to ignore every primary rule of productivity and overspend.


Comprendre qu'il s'agit d'une question concernant les relations, comprendre que cette relation a été compromise et comprendre qu'il va falloir réagir et rétablir les torts devient tout aussi important que la conséquence qui est mise en place.

Understanding that this is a relationship issue, understanding that there has been harm to that relationship and understanding how you will respond and repair that harm becomes just as important as the consequence that is put in place.




D'autres ont cherché : devient tout aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient tout aussi ->

Date index: 2023-12-04
w