Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès plus facile
L'impôt rendu un peu plus facile

Vertaling van "devient plus facile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accès plus rapide et plus facile aux renseignements et services

faster and easier access to information and services


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings




L'impôt rendu un peu plus facile

Tax Time Made A Little Easier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque les expéditions de grain diminuent, la ligne devient moins viable et l'abandon de celle-ci devient plus facile à justifier.

As less grain is shipped, the line becomes less viable and line abandonment becomes more easy to justify.


Lorsque les sondages sont moins bons et qu'on n'est plus au pouvoir le Parti libéral au fédéral l'a sûrement vécu dans les années 1980 alors que nous au Parti conservateur ce fut notre tour dans les années 1990 ce renouvellement des associations devient plus difficile et il devient très facile de perdre des documents, donc d'oublier des comptes de banque dont les sommes peuvent tomber entre les mains d'à peu près n'importe qui.

When the polls are less favourable, however, and when the party is no longer in power the Liberal Party undoubtedly experienced this in the 1980s and it was our turn to do so during the 1990s renewing the associations becomes much more difficult, and at the same time it becomes much easier to lose track of documents. As a result, the monies available in a riding association's bank accounts can potentially fall into the hands of almost anyone.


En effet, il devient plus facile de vendre à l'étranger, et l'on est donc moins poussé à réduire ses coûts, on devient paresseux et la productivité croît plus lentement.

It's easy to sell abroad, therefore you're not as concerned about cutting costs and you become lazy and experience lower productivity growth.


8. souligne que l'Union européenne doit redoubler d'efforts pour renforcer les principes d'administration en ligne en vue d'assurer une plus grande transparence des finances publiques; attire l'attention sur le fait que les transactions électroniques, autres qu'en liquide, sont référencées et qu'il devient dès lors plus difficile de frauder et plus facile d'identifier les cas présumés de fraude; encourage les États membres à abai ...[+++]

8. Stresses that the European Union needs to step up efforts to strengthen the principles of eGovernment which would set the conditions for greater transparency in public finances; draws attention to the fact that electronic transactions, unlike cash transactions, are referenced and it therefore becomes more difficult to commit fraud and easier to identify suspected cases of fraud; encourages Member States to lower their thresholds for mandatory payments other than cash;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne que l'Union européenne doit redoubler d'efforts pour renforcer les principes d'administration en ligne en vue d'assurer une plus grande transparence des finances publiques; attire l'attention sur le fait que les transactions électroniques, autres qu'en liquide, sont référencées et qu'il devient dès lors plus difficile de frauder et plus facile d'identifier les cas présumés de fraude; encourage les États membres à abai ...[+++]

8. Stresses that the European Union needs to step up efforts to strengthen the principles of eGovernment which would set the conditions for greater transparency in public finances; draws attention to the fact that electronic transactions, unlike cash transactions, are referenced and it therefore becomes more difficult to commit fraud and easier to identify suspected cases of fraud; encourages Member States to lower their thresholds for mandatory payments other than cash;


Un aspect important souligné par M. Kallas, c’est qu’à mesure qu’augmentent les difficultés et les complications, il devient de plus en plus difficile de comprendre les règles, et donc de plus en plus facile, surtout pour le crime organisé, mais aussi pour toute forme d’activités illicites, de profiter de ces zones d’ombre.

One important aspect underscored by Mr Kallas is that the more difficulties and complications there are, the harder it becomes to understand the rules and the easier it becomes for organised crime above all and for all forms of unlawful activity to move into these grey areas.


Les contrats individuels tendent à devenir la norme, permettant ainsi aux employeurs de licencier plus facilement, sans devoir donner de raisons particulières. Il devient de moins en moins facile d’organiser un syndicat.

Individual contracts are tending to become the norm, giving employers the power to dismiss more easily, without giving their reasons, and the facility to organise in trades union is being radically watered down.


Dans un secteur aussi sensible, cela renforce le sentiment de citoyenneté européenne car, comme M. Rothley l’a dit, il devient plus facile de souscrire une police d’assurance de courte durée pour un séjour temporaire dans un autre État membre ainsi que d’obtenir une assurance de courte durée pour un véhicule acheté dans un pays qui n’est pas l’État membre de résidence du propriétaire.

In such a sensitive industry, this leads to more effective European citizenship because, as Mr Rothley has said, it makes it easier to take out a short-term policy for a temporary stay in another Member State and to get short-term insurance for a vehicle purchased outside the owner’s Member State of residence.


Si, dans une région donnée, le taux de chômage augmente, il devient plus facile pour les travailleurs d'être admissibles aux prestations et la période de prestations est prolongée.

Should the unemployment rate increase in a particular region, it becomes easier for workers to qualify for the benefits and the benefit period is extended.


En somme, cela devient plus facile de comprendre maintenant le slogan de l'ancien président du Comité permanent des affaires étrangères: la politique étrangère découle de la politique intérieure et la politique intérieure découle de la politique étrangère.

Thus the meaning of the slogan of the foreign affairs committee's former chairman is becoming clearer: foreign policy reflects domestic policy and domestic policy reflects foreign policy.




Anderen hebben gezocht naar : accès plus facile     devient plus facile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient plus facile ->

Date index: 2025-03-06
w