Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devient sans objet
L'engagement devient caduc
Non congruents à l'humeur
Normal qui devient pathogène
Opportuniste
Quand le manager devient «Coach»
Rêves d'angoisse
Stupeur maniaque
Un musée devient la 2e demeure du Parlement

Traduction de «devient grand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder






si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant

if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant


Comment un projet de loi devient une loi au Nouveau-Brunswick

How A Bill Becomes A Law in New Brunswick


Un musée devient la 2e demeure du Parlement

A Museum Becomes Parliament's Second House




opportuniste (bactérie-) | normal qui devient pathogène (micro-organisme-)

opportunistic | disease usually excluded by body defences


Grande courbure de l'estomac, non classée en C16.0-C16.4

Greater curvature of stomach, not classifiable to C16.0-C16.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devient de plus en plus difficile de financer les grandes infrastructures à l'aide de fonds entièrement publics (y compris les fonds communautaires), tandis que l'investissement entièrement privé a montré ses limites et n'attire pas les investisseurs potentiels.

Fully public financing (including Community funds) of major infrastructure is becoming increasingly difficult, whereas fully private investment has demonstrated limits and does not attract potential investors.


De plus, un grand nombre de ces mesures de sécurité «classiques» ont atteint leurs limites et il devient de plus en plus difficile d'améliorer la sécurité pour un coût raisonnable en recourant à ce type de mesures.

Furthermore, the contribution of many of these "conventional" safety measures is reaching its limits, and further improvements in safety by these measures are becoming more and more difficult to achieve at a reasonable cost.


En outre, l’interdépendance des États membres de l'UE en matière d'énergie, comme dans beaucoup d'autres domaines, devient de plus en plus grande : une panne de courant dans un pays a des effets immédiats dans d’autres.

Moreover the interdependence of EU Member States in energy, as in many other areas, is increasing – a power failure in one country has immediate effects in others.


À mon avis, lorsqu'une organisation devient grande et influente, il est normal de poser des questions au sujet de son financement et de ses opérations.

I think whenever an organization becomes large and influential, it is fair to ask questions about its funding and its operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez piqué ma curiosité en affirmant que, plus une banque devient grande, plus les prêts qu'elle consent deviennent risqués.

I was intrigued by your logic that if a bank gets bigger, it would be engaging in riskier loans.


souligne qu'une analyse sérieuse des pratiques commerciales déloyales doit se fonder sur le nouveau paradigme économique apparu ces dernières années, à savoir celui de la grande distribution organisée, dans laquelle l'accès aux points de vente devient une variable concurrentielle critique sous le contrôle des supermarchés; signale que certaines autorités de la concurrence ont recensé des pratiques spécifiques qui transfèrent les risques excessifs aux fournisseurs et peuvent affaiblir leur compétitivité, et ont également conclu que le ...[+++]

Points out that any serious analysis of UTPs must take as its starting point the new economic paradigm that has emerged over the last few years: large-scale retail in which access to sales outlets has become the subject of fierce competition under the control of the supermarkets; points out that some competition authorities have identified specific practices involving the transfer of excessive risk to suppliers which could render them less competitive; points out that those authorities have also concluded that own brands bring in an element of horizontal competition vis-à-vis industry brands that has not been given sufficient considera ...[+++]


Il est désormais évident que le projet, tel qu’il a été présenté, n’aurait pas dû être approuvé, dès lors qu'il provoque la détérioration de l’habitat et perturbe les oiseaux protégés, une situation qui risque de s'aggraver davantage si la liaison ferroviaire à grande vitesse devient opérationnelle.

It is now apparent that the project as presented ought not to have been approved, as it is causing the habitat to deteriorate and disturbing the protected birds, a situation that would deteriorate further should the high-speed rail link become operational.


L’espace devient de plus en plus un élément clé des grandes politiques européennes: transport, agriculture, environnement, sécurité et société de l’information, en associant à des composantes terrestres en matière des réseaux de communication et de surveillance ainsi que de services.

Space is increasingly a key element for key EU policies, including transport, agriculture, environment, security and information society, integrated with terrestrial components in monitoring and communications networks and services.


M. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole pour présenter une pétition au nom d'un grand nombre de personnes de Peterborough et d'ailleurs qui font remarquer que la vie familiale devient de plus en plus complexe, que l'échec des mariages produit des modes de vie familiale plus complexes, que le rôle des grands-parents prends de l'importance de nos jours au lieu d'en perdre, et que même si certains parents prennent les dispositions nécessaires pour renforcer la situation juridique de certains grands ...[+++]

Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Mr. Speaker, I rise to present this petition from numerous people in Peterborough and elsewhere who point out that family life is becoming more complex, that the breakdown of marriage is producing more complex family arrangements, that the role of grandparents is becoming more, not less, important in modern times, and that whereas some parents are moving to strengthen the legal position of grandparents, some other grandparents are denied access to grandchildren due to death or divorce.


Alors que la guerre froide devient chose du passé, il y a un plus grand besoin d'adjoindre aux questions de sécurité nationale une approche cherchant à répondre aux problèmes de plus en plus graves qui touchent la sécurité des personnes : celle des enfants qui sont utilisés comme soldats au combat, celle des citoyens privés de leurs droits, celle des civils victimes de conflits ou celles des personnes touchées par les crises économiques, les catastrophes naturelles, les maladies à grande échelle ou la dégradation de l'environnement.

As the Cold War recedes into the past, there is a greater need to complement national security with an approach that addresses the growing challenges that undermine the security of individuals. Human security is challenged when children are used as soldiers in combat, when citizens are denied their rights, when civilians are caught in conflict, and when people are the victims of economic crisis, natural disaster, widespread disease, or environmental degradation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient grand ->

Date index: 2024-01-11
w