Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devient sans objet
L'engagement devient caduc
Non congruents à l'humeur
Normal qui devient pathogène
Opportuniste
Quand le manager devient «Coach»
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Rêves d'angoisse
Stupeur maniaque
Un musée devient la 2e demeure du Parlement

Vertaling van "devient effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder






si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant

if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant


opportuniste (bactérie-) | normal qui devient pathogène (micro-organisme-)

opportunistic | disease usually excluded by body defences


Un musée devient la 2e demeure du Parlement

A Museum Becomes Parliament's Second House


Comment un projet de loi devient une loi au Nouveau-Brunswick

How A Bill Becomes A Law in New Brunswick




revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une communication adoptée aujourd'hui montre que le programme de la Commission pour une réglementation affûtée et performante (REFIT) bat son plein et que la législation de l'UE devient effectivement plus légère, plus simple et moins coûteuse.

A Communication adopted today shows that the implementation of the Commission's Regulatory Fitness and Performance programme (REFIT) is in full swing and that EU law is indeed becoming lighter, simpler and less costly.


Plus ou moins parallèlement aux changements considérables de la population évoqués ci-dessus, l'Union européenne connaît actuellement une transition spatiale: elle devient effectivement très urbanisée, à un rythme soutenu.

More or less simultaneous with the above-mentioned significant population changes, the European Union is currently experiencing a spatial transition: it is indeed becoming highly urbanised, rapidly so.


La situation entre la Géorgie et la Russie devient effectivement de plus en plus tendue.

The situation between Georgia and Russia is indeed increasingly tense.


Cela sera encore plus important s'il devient effectivement possible d'accéder à des services en ligne, étant donné qu'en pareil cas, le nombre des autorités susceptibles d'avoir accès aux titres de séjour augmentera considérablement.

This will become even more relevant if the e-services option is implemented, as in this case the number of authorities which might have access to the residence permit will increase considerably.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu de cela, étant donné que l’internet devient effectivement le meilleur moyen de communication pour les personnes qui veulent en savoir plus sur des terroristes et les recruter pour d’autres, nous devrions former nos services de sécurité à l’utilisation de l’internet, à y lire et à y discuter, en d’autres termes, à contrôler activement ce qui s’y passe.

Instead, as the Internet is indeed developing into by far the best means of communication for people who want to find out about terrorists and recruit them for others, we should get our security services to specialise in Internet participation, in reading and chatting on the Internet, in other words, to actively monitor what happens in that medium.


Si on l'utilise mal, cela devient effectivement une intrusion dans la vie privée.

If it's misused, that indeed becomes a violation of privacy.


La comparution d'une personne en cour marque l'amorce des poursuites et la chose devient effectivement publique à ce moment-là (1140) M. Leon Benoit: Arrive-t-il souvent qu'une enquête soit rendue publique avant que des accusations ne soient portées?

When a person appears in court, that is the beginning of the prosecutorial process. So yes, they become a matter of public record at that point (1140) Mr. Leon Benoit: How often is the fact that an investigation is taking place made public before charges are laid?


Mais je vois à quel point une législation secondaire avec un fondement adapté au traité devient effectivement nécessaire.

This shows me, though, how necessary it actually is to have secondary legislation on a basis that accords with the Treaties.


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, en réponse à la question du député, je dirai que la situation devient effectivement très grave relativement aux incendies de forêt qui font rage dans l'ouest du Canada, dont certains n'ont pas encore été maîtrisés.

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, in response to the hon. member's question, a very serious situation is emerging with a number of forest fires that are burning, in some cases out of control, in western Canada.


M. Ken Epp: Lorsqu'on en revient au contribuable et au fait que l'argent n'est pas remboursé par la personne qui en a profité, eh bien cela devient effectivement une subvention.

Mr. Ken Epp: If it comes from the taxpayer and the money doesn't come back from the person who took it, then it lands up being effectively a grant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient effectivement ->

Date index: 2023-11-08
w