Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devient sans objet
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
L'engagement devient caduc
Non congruents à l'humeur
Normal qui devient pathogène
Opportuniste
Prendre davantage conscience de l'importance de
Quand le manager devient «Coach»
Rêves d'angoisse
Stupeur maniaque
Un musée devient la 2e demeure du Parlement

Vertaling van "devient davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder






si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant

if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant


Un musée devient la 2e demeure du Parlement

A Museum Becomes Parliament's Second House




opportuniste (bactérie-) | normal qui devient pathogène (micro-organisme-)

opportunistic | disease usually excluded by body defences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque l'on constate une augmentation inattendue des quantités déclarées, ou un changement de la fréquence ou de la répartition des interceptions et saisies, cela peut s'expliquer par l'amélioration de la surveillance, mais aussi indiquer qu'un marché particulier devient davantage la cible d'activités à but illicite, éventuellement en raison de faiblesses – réelles ou présumées – en matière de contrôles locaux.

Any unexpected increases in the quantities reported, or changes in the frequency and distribution of stoppages and seizures, can be due to improved monitoring but may also indicate the increased targeting of a particular market for illicit purposes, possibly due to perceived or actual weaknesses in local controls.


R. considérant que l'économie mondiale devient de plus en plus intégrée et que la libéralisation des systèmes d'échanges se fait davantage par des négociations multilatérales et bilatérales; que les accords conclus aux niveaux multilatéral et bilatéral doivent garantir que les méthodes de production des pays tiers pour les produits destinés à l'exportation dans l'Union assurent aux consommateurs européens les mêmes garanties en termes de santé, de sécurité alimentaire, de bien-être animal, de durabilité et de normes sociales minimal ...[+++]

R. whereas the world economy is becoming increasingly integrated and trade systems are being liberalised more by multilateral and bilateral negotiations and whereas agreements at multilateral and bilateral level must ensure that third-country production methods for export to the EU provide European consumers with the same guarantees in terms of health, food safety, animal welfare, sustainability and minimum social standards as those provided by EU methods,


Le recentrage de l’intégration devient un élément essentiel de l’élaboration et de la mise en œuvre d’un large éventail de politiques de l’UE et la présente communication annonce l’engagement de la Commission de présenter de nouvelles initiatives en vue de développer davantage le cadre communautaire.

Mainstreaming integration becomes an integral part of policy making and implementation across a wide range of EU policies, and the communication announces the Commission's commitment to present new initiatives aimed at further developing the EU framework.


S’attaquer au radicalisme est un défi de taille, mais nous vivons dans un monde où la menace de la terreur change constamment et devient davantage sophistiquée.

Tackling radicalisation is a major challenge, but we live in a world where the terror threat is constantly changing and becoming more sophisticated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’attaquer au radicalisme est un défi de taille, mais nous vivons dans un monde où la menace de la terreur change constamment et devient davantage sophistiquée.

Tackling radicalisation is a major challenge, but we live in a world where the terror threat is constantly changing and becoming more sophisticated.


* Compte tenu du projet de réduire davantage le délai maximal d'exécution des virements transfrontaliers dans le cadre de l'espace unique de paiement en euro, la question devient encore plus critique.

* Taking into account that there is an intention to further reduce the maximum execution time of cross-border credit transfers in the ambit of Single Euro Payment Area, the question becomes even more acute.


L'Union à 27 pays et peut-être à 28 ou plus devient notre nouvel horizon et ce qui est clair, quand vous lisez ce rapport précisément, c'est qu'il y aura dans cette Union élargie davantage de disparités, davantage d'inégalités et dans une dimension qui ne s'était jamais produite pour aucun des élargissements précédents.

We face the prospect of a European Union with 27 or perhaps even 28 members, and what becomes clear from reading this report carefully is that this enlarged Union will contain greater disparities, greater inequalities, to an extent unprecedented in previous rounds of enlargement.


Les enfants regardent davantage la télévision seuls et l'augmentation du nombre de chaînes de télévision est telle qu'il devient difficile pour les autorités réglementaires d'en assurer le contrôle.

Children are watching more television alone and the number of television channels has increased to the point where it is difficult for regulators to monitor them.


D’autre part, lorsque jour après jour nous nous plaignons de l’oubli dans lequel paraissent tomber les négociations, tant des accords existants que d’autres nouveaux accords, et du manque d’intérêt que semblent montrer à leur égard la Commission et une partie du Conseil - à ce sujet nous avons les exemples récents de l’Angola, du Cap Vert et de Kiribati -, il est tout simplement suicidaire de boucher une voie qui devient - et qui pourrait devenir davantage à l’avenir - une base solide pour l’activité de pêche de la flotte communautaire.

Furthermore, when we complain day after day about the fact that negotiations seem to be falling by the wayside, both the existing agreements and new ones, and the lack of interest that both the Commission and sections of the Council seem to be displaying – and here we have the recent cases of Angola, Cape Verde and Kiribati –, it is quite simply suicidal to block a path which is a solid base for the fisheries activities of the Community fleet, and could be even more so in the future.


Le recentrage de l’intégration devient un élément essentiel de l’élaboration et de la mise en œuvre d’un large éventail de politiques de l’UE et la présente communication annonce l’engagement de la Commission de présenter de nouvelles initiatives en vue de développer davantage le cadre communautaire.

Mainstreaming integration becomes an integral part of policy making and implementation across a wide range of EU policies, and the communication announces the Commission's commitment to present new initiatives aimed at further developing the EU framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient davantage ->

Date index: 2025-04-07
w