considérant que, pour maintenir le bon fonctionnement du système de la carte verte et des accords entre les bureaux d'assurance automobile, il y a lieu d'exiger des entreprises d'assurance qui assurent la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs dans un Etat membre en régime de prestation de services qu'elles deviennent membres du bureau de l'Etat membre considéré et participent à son financement;
Whereas to ensure the continued proper functioning of the green card system and the agreements between the national motor insurers' bureaux it is appropriate to require insurance undertakings providing motor liability insurance in a Member State by way of provision of services to join and participate in the financing of the bureau of that Member State;