Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alarme inutile
Barrière inutile au commerce
Barrière non nécessaire au commerce
Facteur de matériel inutile
Les décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires
Les décisions deviennent exécutoires
Lesdites décisions deviennent exécutoires
Obstacle inutile au commerce
Obstacle non nécessaire au commerce
Petits formats deviennent grands
éloigner les curieux
éloigner les inutiles
éloigner les personnes inutiles

Vertaling van "deviennent inutiles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Petits formats deviennent grands - Étude sur la distribution et l'utilisation des films de 16 mm, des enregistrements et des documents audiovisuels [ Petits formats deviennent grands ]

Big World Small Format - A Study of the Use and Distribution of 16 mm Film, Tape and Audiovisual Materials [ Big World Small Format ]


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


éloigner les personnes inutiles | éloigner les curieux | éloigner les inutiles

keep people away


obstacle non nécessaire au commerce [ barrière non nécessaire au commerce | obstacle inutile au commerce | barrière inutile au commerce ]

unnecessary barrier to trade [ unnecessary obstacle to trade ]


lesdites décisions deviennent exécutoires

such decisions shall take effect


les décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires

the Assembly decisions shall take effect


les décisions deviennent exécutoires

decisions take effect




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne l'importance de régimes de soutien aux énergies renouvelables stables et rentables pour l'investissement à long terme, qui restent réactifs et ajustables à court terme et sont adaptés aux situations et besoins nationaux, en permettant une suppression progressive des subventions aux technologies renouvelables parvenues à maturité; se félicite qu'un certain nombre de technologies énergétiques renouvelables deviennent rapidement compétitives en matière de prix par rapport aux formes de production classiques; fait observer que la transition énergétique repose sur la transparence, la cohérence et la continuité des cadres juridiques ...[+++]

Stresses the importance of stable and cost-effective renewable support schemes for long-term investment that remain responsive and adaptable in the short term and are tailored to national needs and circumstances, allowing gradual phasing-out of subsidies for mature renewable technologies; welcomes the fact that a number of renewable energy technologies are rapidly becoming cost-competitive with conventional forms of generation; stresses that the energy transition hinges upon the transparency, consistency and continuity of legal, financial and regulatory frameworks with a view to strengthening investor confidence; regrets retroactive c ...[+++]


Le plan de l'ACPS prévoyait des mesures de sensibilisation visant la compréhension du suicide, afin que nous soyons tous en mesure de mieux comprendre cette tragédie et que moins de familles canadiennes en deviennent inutilement les victimes.

The CASP blueprint called for an awareness and understanding of suicide, so that we might all understand this tragedy better, and so that fewer Canadian families would be needlessly victimized.


Ce niveau de protection devra également être examiné plus tard - et c’est un point sur lequel nous devrons encore probablement travailler, Monsieur Tajani - par rapport à l’élimination de ces produits quand ils deviennent inutiles.

This level of protection will also need to be considered later – and that is something that we probably still need to work on, Mr Tajani – in connection with the disposal of these products once they are no longer needed.


Le présent règlement doit tenir compte de l'ensemble de la législation sur les additifs alimentaires. Dès lors, d'autres corrections connexes deviennent inutiles.

This regulation should refer to the whole food additive package, as this will avoid the need for subsequent corrections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'éviter toute perturbation inutile, en particulier en ce qui concerne les mouvements d'animaux de compagnie en provenance de pays tiers, il est nécessaire de préciser les références à ces normes ISO avant que l'utilisation de transpondeurs ne devienne obligatoire.

In order to avoid any unnecessary disturbances, in particular as regards the movement of pet animals from third countries, it is necessary to make the references to those ISO Standards more precise before the use of transponders becomes mandatory.


18. estime essentielle la réalisation de progrès continus et décisifs dans les négociations comme unique moyen d'éviter que le processus de paix ne devienne un otage perpétuel des factions les plus extrémistes des deux bords, de façon à ce que toute tentative de bloquer le processus par de nouvelles actions terroristes devienne inutile, le tout sans préjudice de la poursuite simultanée de la lutte contre le terrorisme;

18. Considers it vital for continuous and decisive progress to be made in the negotiations as the only way of preventing the most extreme factions on both sides from perpetually holding the peace process hostage, so that all attempts to halt the peace process by fresh terrorist actions will be in vain, although the fight against terrorism must nevertheless be pursued simultaneously;


16. estime essentielle la réalisation de progrès continus et décisifs comme unique moyen d'éviter que le processus de paix ne devienne un otage perpétuel des factions les plus extrémistes des deux bords; de façon à ce que toute tentative de bloquer le processus de paix par des actions terroristes devienne inutile, le tout sans préjudice de la poursuite simultanée de la lutte contre le terrorisme;

16. Considers it vital for continuous and decisive progress to be made in the negotiations as the only way of preventing the most extreme factions on both sides from perpetually holding the peace process hostage, so that all attempts to halt the peace process by fresh terrorist actions will be in vain, although the fight against terrorism must nevertheless be pursued simultaneously;


Le nouveau cadre fera l'objet d'une déréglementation, ce qui nécessitera que les régulateurs éliminent progressivement les règlements tandis que ceux-ci deviennent inutiles, afin qu'ils ne réglementent que là où le marché échoue.

The new framework will deregulate, requiring regulators progressively to remove regulation as it becomes unnecessary, so that they regulate only when there is market failure.


D'autres acteurs européens craignent qu'une réglementation excessive en vue de la protection de l'environnement ne devienne une charge inutile, disproportionnée, voire protectionniste, pour les opérateurs mondiaux, y compris ceux des pays en développement.

Other European constituencies fear that over-regulation in the pursuit of environmental protection is itself becoming an unnecessary, disproportionate and perhaps protectionist burden for world traders, including for traders in developing countries.


Certains députés prennent leur pied en malmenant le Sénat, mais ils devraient plutôt consacrer leur temps à examiner à quel point ils ont permis que leur Chambre devienne inutile et à quel point le rôle qu'ils y jouent est devenu sans importance.

While some members of the House of Commons get their jollies by heaping abuse on the Senate, their time would be better spent in reviewing how they have allowed the importance of their House to become as irrelevant as it is, and how insignificant has become their role in it.


w