Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Assurance parentale
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir parental de diligence
Lesdites décisions deviennent exécutoires
Mère
Parent abusif
Parent cruel
Parent infligeant des mauvais traitements
Parent maltraitant
Parent violent
Parents
Parenté
Petits formats deviennent grands
Père

Traduction de «deviennent des parents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Petits formats deviennent grands - Étude sur la distribution et l'utilisation des films de 16 mm, des enregistrements et des documents audiovisuels [ Petits formats deviennent grands ]

Big World Small Format - A Study of the Use and Distribution of 16 mm Film, Tape and Audiovisual Materials [ Big World Small Format ]


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

Framework Agreement on parental leave | framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


lesdites décisions deviennent exécutoires

such decisions shall take effect


parent maltraitant [ parent violent | parent cruel | parent infligeant des mauvais traitements ]

child abusing parent [ abusive parent | abusing parent ]


parent maltraitant | parent violent | parent cruel | parent abusif

abusive parent | abusing parent


parenté [ mère | parents | père ]

relationship [ father | mother | parents | Parents(ECLAS) ]


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

parental allowance [ parental leave allowance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne peux pas accepter, et je n’accepterai jamais, que la génération du millénaire – la génération Y – devienne, pour la première fois en 70 ans, plus pauvre que celle de ses parents.

I cannot and will not accept that the millennials, Generation Y, might be the first generation in 70 years to be poorer than their parents.


Comme l’a souligné le président Juncker dans son discours sur l’état de l’Union, il existe un risque que la génération du millénaire - la génération Y - devienne, pour la première fois en 70 ans, plus pauvre que celle de ses parents.

As stressed by President Juncker in his State of the Union Address, there is a risk that the millennials - the Generation Y - might be the first generation in 70 years to be poorer than their parents.


Il est bien connu que des enfants bien développés deviennent des adultes productifs qui sont mieux en mesure de contribuer à l'économie de la société et d'être à l'origine d'un cycle d'incidences positives lorsqu'ils deviennent les parents et les grands-parents des générations futures.

It is well known that well-developed children become successful productive adults who are better able to contribute to society's economy and to instigate a cycle of positive effects as they become parents and grandparents of the generations that follow.


Dans cet exposé, je vais essayer d'illustrer, en décrivant des situations réelles, y compris la nôtre, comment les grands-parents qui se voient refuser la possibilité de garder des relations avec leurs petits-enfants sont privés d'exercer leurs droits et responsabilités - lesquels, selon le Dr Kornhaber, leur reviennent dès l'instant qu'ils deviennent grands-parents.

In this presentation I shall endeavour to illustrate through some actual cases, including our own, how we grandparents, denied our relationship with our grandchildren, have been short-changed in exercising our bill of rights and responsibilities - a bill that comes, according to Dr. Kornhaber, the instant we become a grandparent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils vivent de l'aide sociale, deviennent des parents adolescents et pourraient voir leurs propres enfants placés à leur tour dans des foyers d'accueil.

They live on social assistance, become teen parents and they may see their own children in foster care.


Il a notamment annoncé la création d'un corps européen de solidarité, dans le cadre d'une stratégie plus large axée sur l'inclusion des jeunes dans la société, et a déclaré ce qui suit: «Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que l'Europe soit et reste le continent du chômage des jeunes.«Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que la génération du millénaire – la génération Y – devienne, pour la première fois en 70 ans, plus pauvre que celle de ses parents ...[+++]

He notably announced the creation of a European Solidarity Corps, as part of a broader policy agenda geared towards the inclusion of young people in society, saying "I cannot and will not accept that Europe is and remains the continent of youth unemployment. I cannot and will not accept that the millennials, Generation Y, might be the first generation in 70 years to be poorer than their parents.[.] We will continue to roll out the Youth Guarantee across Europe, improving the skillset of Europeans and reaching out to the regions and young people most in need".


Je ne peux pas accepter, et je n'accepterai jamais, que la génération du millénaire – la génération Y – devienne, pour la première fois en 70 ans, plus pauvre que celle de ses parents.

I cannot and will not accept that the millennials, Generation Y, might be the first generation in 70 years to be poorer than their parents.


constate que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure un problème considérable en ce qui concerne l'inégalité entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC, et demande dès lors aux États membres de commencer enfin à mettre en œuvre activement la recommandation de la Commission relative au renforcement du principe de l'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, de préférence par la voie législative, et de mettre en place des mesures de transparence des salaires et des évaluations non discriminatoires des emplois; invite la Comm ...[+++]

Notes that the gender pay gap remains one of the major issues in relation to the gender gap in the ICT sector, and calls, therefore, on the Member States to finally start actively implementing the Commission Recommendation on strengthening the principle of equal pay between men and women through transparency and continued positive action, preferably by means of legislation, and to introduce wage transparency measures and gender-neutral job evaluations; calls on the Commission to address equal pay in its 2016 work programme initiative ‘New Start for working parents’, as the pay gap increases even further when people become parents.


Il peut s'écouler entre six et dix mois, voire un an, avant que les parents adoptants deviennent les parents de l'enfant.

Six to ten months may go by, even a year, before the adoptive parents become the parents of the child.


Si nous ne voulons pas que la politique énergétique devienne le parent pauvre de la politique de l'environnement, alors nous devons faire davantage pour rencontrer les inquiétudes grandissantes à l'égard de la pollution.

If energy policy is not to take a back seat to environmental policy, then we must do more to meet growing concerns in this area.


w