Une fois que la proportion de femmes au sein des institutions aura atteint cette masse critique, elles auront probablement davantage de poids pour faire entendre leurs points de vue et expériences, les questions importantes à leurs yeux deviendront très certainement prioritaires et il sera alors possible d’agir.
When the presence of women in the institutions reaches critical mass, there is more likelihood that women’s points of view and experiences will be taken into consideration, that priority will be given to the issues important to women and that action will become possible.