Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog citoyen
Blogue citoyen
Carnet Web citoyen
Citoyen ayant la double nationalité
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen jouissant de la double nationalité
Citoyen journaliste
Citoyen numérique
Citoyen à double nationalité
Citoyen électronique
Citoyenne journaliste
Citoyenne numérique
Citoyenne électronique
Cyber-citoyen
Cyber-citoyenne
Cybercarnet citoyen
Cybercitoyen
Cybercitoyenne
De gouvernement à citoyen
Entre gouvernement et citoyen
Favorable aux citoyens
G2C
G2Z
Gouvernement-citoyen
Government to citizen
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Modèle de prestation axée sur le citoyen
Modèle de prestation axée sur les citoyens
Modèle de prestation centrée sur le citoyen
Modèle de prestation de services axée sur les citoyens
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Transactions C2G
Transactions G2C
Transactions citoyen-gouvernement
Transactions gouvernement-citoyen

Traduction de «deviendront des citoyens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]

citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]


blogue citoyen | carnet Web citoyen | cybercarnet citoyen | blog citoyen

citizen blog | citizen weblog


les unités monétaires nationales deviendront des subdivisions de l'euro

national currency units will become subdivisions of the euro


citoyen numérique [ citoyenne numérique | cybercitoyen | cybercitoyenne | cyber-citoyen | cyber-citoyenne | citoyen électronique | citoyenne électronique ]

digital citizen [ cybercitizen | cyber citizen | electronic citizen | e-citizen ]


citoyen à double nationalité [ citoyen ayant la double nationalité | citoyen jouissant de la double nationalité ]

dual citizen


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist


transactions G2C | transactions C2G | transactions gouvernement-citoyen | transactions citoyen-gouvernement

government-to-citizen transactions | government-to-citizens transactions | government-citizen transactions | G2C transactions | citizen-to-government transactions | citizen-government transactions | C2G transactions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors qu'environ 73 millions de personnes, soit quelque 19% de la population de l'Union européenne des Quinze, vivent dans des régions où le PIB moyen par habitant était dans les années 1999-2001 inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, selon les dernières estimations, presque autant, soit 69 millions de personnes sur les 74,5 millions qui deviendront des citoyens de l'Union européenne en 2004 (92% du total) vivent dans des régions des nouveaux Etats membres où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq.

Whereas around 73 million people, some 19% of the EU15 population, live in regions where average GDP per head in the years 1999 to 2001 was below 75% of the EU average, according to the latest estimates, almost as many, some 69 million of the 74.5 million who will become EU citizens in 2004 (92% of the total), live in regions with GDP per head below 75% of the EU25 average in the new Member States.


Les immigrants qui choisissent de quitter leur pays par la force des choses et qui ne pourront pas devenir citoyens cultiveront effectivement moins de liens avec le Canada, en partie parce qu'ils n'auront pas le droit de voter; ils ne deviendront pas citoyens.

Immigrants who choose to leave the country because they have to and therefore cannot become citizens will indeed become less attached to Canada, in part because they will not have the right to vote; they will not be citizens.


Je parlais de citoyens naturalisés qui deviendront des citoyens de deuxième classe.

I meant naturalized citizens may become second-class citizens.


Ces personnes deviendront des citoyens canadiens à part entière, ce qu'ils méritent d'ailleurs de plein droit.

The fact is that they will become full citizens of the country, which they so rightly and richly deserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils croient fermement que des enfants bien entourés, éduqués, alimentés et logés deviendront des citoyens équilibrés, aptes à se défendre et promis à un meilleur avenir.

They firmly believe that children who are properly cared for, educated, fed and housed will become well-rounded citizens who can stand up for themselves and have a better future.


Ceux qui ne pourront pas déchiffrer les images et se protéger de leur pouvoir manipulateur ne seront pas libres: nos enfants ne deviendront des citoyens à l’esprit critique que si nous les aidons à apprendre ce langage.

Those unable to decipher the images and prevent themselves from being manipulated by them will not be free: helping our children to learn this language will be the only way to make them into citizens with awareness.


Les personnes qui vivent dans une Europe unie ne deviendront des citoyens européens que s’ils ne sont pas marginalisés, si leur sécurité n’est pas violée par des menaces de guerre ou de terrorisme, par le fléau du chômage, par le risque de se retrouver sans abri ou par la sinistre perspective de vieillir sans assistance, et s’ils ne sont pas menacés de subir des discriminations ou d’être catalogués.

People living in a united Europe will only become European citizens if they do not become marginalised, if their security is not breached by the threat of war or terrorism, by the evils of unemployment, the danger of homelessness or the grim prospects of unassisted old age, and if they are not threatened by discrimination and labelling.


Je prie mes collègues de rendre un vote positif et de penser aux personnes qui seront concernées par ce rapport, des personnes que nous représentons: les nouveaux immigrés qui deviendront peut-être des citoyens européens, mais aussi les gens comme moi-même qui sont désormais citoyens européens mais veulent être dûment représentés dans un rapport qui est modéré, complet et devrait intéresser toutes les parties de cette Assemblée.

I urge colleagues to vote positively and to think of the people who will be affected by this report, people who we represent: both new migrants who will perhaps become European citizens, but also people like myself who are now European citizens but look to being represented properly in a report which is moderate, comprehensive and should appeal to all sides of the House.


Pour cette raison, si on veut que l'élargissement soit le bien final des citoyens membres actuels et de ceux qui le deviendront, nous devons commencer à les impliquer dans les processus politiques et institutionnels et ce, Monsieur Prodi, non sans conditions, comme vous l'avez dit dans votre intervention, parce qu'il existe une condition : celle que l'élargissement constitue un bienfait réel pour les ressortissants actuels de l'Union et pour ceux qui, nous l'espérons, le deviendront le plus vite possible.

Therefore, if we want enlargement to work to the ultimate benefit of present and future Member citizens, we will have to start involving the citizens in political and institutional processes, not unconditionally as you said in your speech, President Prodi, for there is one condition and that is that enlargement becomes a genuine benefit both for those citizens who are currently Members of our European Union and for those who, we hope, will join us as soon as possible.


Des gens entrent au Canada comme visiteurs ou illégalement et ont des enfants au Canada, sachant que les enfants deviendront automatiquement citoyens canadiens.

People come to our country as visitors or come here illegally and have children born in our country knowing that those children will automatically become Canadian citizens.


w