Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devez-vous produire une déclaration?

Traduction de «devez vous laisser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Devez-vous produire une déclaration?

Are You Required to Report?


Désactivation des sacs gonflables : ce que vous devez savoir pour prendre une décision éclairée

Air Bag Deactivation: What You Need to Know to Make an Informed Decision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Banks: Vous avez dit avoir accès à 13 p. 100 de l'eau de la province mais qu'à cause d'un accord, vous devez en laisser la moitié à la Saskatchewan.

Senator Banks: You said that you have access to 13 per cent of the water that comes your way and that by agreement you must leave half of it for Saskatchewan.


Le sénateur Di Nino a le droit de dire : « Je vais présenter mes motions d'amendement et vous devez me laisser faire».

He has an individual right as Senator Di Nino to say, " I am going to move motions in amendment and you have to give me that chance'. '


J’ai eu la joie et le plaisir de participer à deux trilogues sur l’environnement et – non, vous ne devez pas laisser cela vous griser, même si cette fois, vous allez recevoir des éloges – je voudrais vous féliciter pour la manière intelligente dont vous avez exercé la Présidence.

I have had the joy and pleasure of participating in two trialogues on the environment and – no, you must not let this go to your head, though this time you will receive a little praise – here I wish to compliment you on the intelligent way in which you have discharged the Presidency.


Vous devez laisser tomber cette proposition très rigoureuse, comme vous l’avez fait, afin de laisser la place à l’adoption d’une approche sage, démocratique, impliquant une décision majoritaire qui n’exige pas l’unanimité.

You must drop this very stringent proposal, as you have done, so that it is possible for a sensible, democratic approach to be taken, which involves a majority decision that does not require unanimity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez me laisser finir. Je vous demande de conclure vos remarques.

I'm asking you to draw your remarks to a conclusion now.


Si vous demandez le remboursement des frais de justice mais que vous n'en connaissez pas le montant exact, vous devez remplir la case [Code] (01), mais vous pouvez laisser la case [Montant] vierge; celle-ci sera remplie par la juridiction.

If you request reimbursement of the court fees but you do not know the exact amount, you must fill in the box [Code] (01) but you may leave the box [Amount] blank and it will be filled in by the court.


Mais s'il faut produire cette information et si vous devez condamner quelqu'un par la suite, nous prétendons que vous devez nous laisser poursuivre nos propres personnes, en fonction de nos propres critères, et pas en fonction de l'information qui a été communiquée à tout le monde.

But if it's going to be produced, and you're going to convict someone for it, let us go after our own person, on our own basis, not on the basis of sharing all this information all over the place.


Vous devez vous laisser guider par votre conscience et votre foi, mais également songer au bien-être à venir de votre prochain.

You have to be true to your conscience and your faith but also consider the future well-being of your neighbour.


Je dis aux députés du Parlement, en toute bonne foi, qu'il vient un moment où vous devez nous faire confiance et vous devez nous laisser essayer de faire notre travail, parce qu'il est inconcevable que nous mettions en œuvre nos plans d'une manière plus efficace si les personnes dont nous avons besoin pour les gérer ne sont pas disponibles jusqu'à ce que nous ayons véritablement démontré que nous étions à même de gérer nos affaires plus efficacement.

I say to Members of Parliament, in all good faith, that there comes a moment when you have to trust us and when you have to let us try to do the job, because we cannot conceivably implement our plans more effectively if the people we need to manage them are not made amiable until we have actually demonstrated that we can manage things more effectively.


Si vous investissez dans ce fonds, vous devez y laisser vos placements jusqu'à l'âge de 65 ans, à moins d'appartenir à l'une des catégories de personnes aux prises avec des difficultés particulières.

If you are an investor in that fund, you have to remain invested until age 65, unless you fall into a series of hardship categories.




D'autres ont cherché : devez-vous produire une déclaration     devez vous laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devez vous laisser ->

Date index: 2023-11-22
w