Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devez-vous produire une déclaration?
Dépêchez-vous d'attendre
Se dépêcher d'attendre

Vertaling van "devez vous attendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait


Devez-vous produire une déclaration?

Are You Required to Report?


Désactivation des sacs gonflables : ce que vous devez savoir pour prendre une décision éclairée

Air Bag Deactivation: What You Need to Know to Make an Informed Decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous êtes franc et honnête au sujet de vos difficultés, vous devez vous attendre à rester plus longtemps, vous devez vous attendre à ce que votre incarcération se poursuive.

If you are forthright, if you are honest about your difficulties, expect to stay in longer, expect your incarceration to continue.


Si vous optez pour un avocat, vous devez vous attendre à payer 2 000 $ par comparution, et ne pas compter sur une décision dès la première.

If you go with a lawyer, you are looking at $2,000 per appearance, and you should not expect a decision to be made on the first appearance.


Devez-vous attendre la restructuration de la dette et la fusion d'Air Canada et de la société à numéro avant de considérer qu'il y a un monopole dans l'industrie aérienne?

Do you need to wait until the numbered company deals with the debt restructuring and Air Canada merges with that numbered company and only at that time will you consider there to be a monopoly in the airline industry?


Vous devez ensuite attendre les autorisations de l'industrie ferroviaire.

Then you're going to have to wait for the rail industry to give their approval as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les mises en garde que je vous ai déjà adressées, vous devez vous attendre à ce que des réserves importantes soient émises sur certains points; tandis que d’autres seront accueillis sans réserve.

In line with the caveats that I have already spelled out, you should anticipate important reservations on several points – as well as wholehearted agreement on others.


Il y a aussi une politique socio-économique crédible que vous, Conseil et Parlement, ne devez pas attendre de mettre sur pied parce que c’est cela que les gens demandent.

There is also a credible socio-economic policy that you, the Council and Parliament, have to put in place without delay, because that is what people want.


Si vous acceptez les disciplines du marché et l'ouverture d'un marché, vous devez vous attendre à la reconstruction, vous devez vous attendre à voir des entreprises fermer pour chercher de nouvelles opportunités.

If you accept market disciplines and the opening-up of a market, you must expect reconstruction; you must expect firms to close and look for new possibilities.


Si vous vous plaignez, vous devez vous attendre à ce qu'ils soient testés, mais ils devraient l'être d'une manière honnête, simple, et selon un coût minimal afin de permettre un régime de pratiques souples et conviviales.

If you make the claims, you must expect to see them tested, but they should be tested fairly, simply and in a cost-effective way to leave a regime of light-touch and user-friendly practices.


Vous ne devez pas attendre jusqu'en 2004 : vous recevez régulièrement des notes et ne devez pas attendre jusque là.

You will not have to wait until 2004, your appraisal will be ongoing every year and you will not be kept waiting for it all the time.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devez vous attendre ->

Date index: 2025-01-31
w