Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Faire approuver un état de compte
Faire connaître sa décision
Faire part de sa décision
Faire part de ses conclusions
Faire passer
Faire passer
Imputabilité
Obligation de reddition de comptes
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre compte aux paliers supérieurs
Obligation de rendre compte vers le haut
Obligation de rendre compte à ses supérieurs
Obligation de rendre des comptes
Obligation de rendre des comptes au public
Obligation de répondre de
Obligation publique de rendre compte
Obligation publique de rendre des comptes
Obligation redditionnelle
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Reddition de compte
Reddition de comptes
Rendre compte
Rendre compte de la suite donnée
Rendre compte de sa réflexion
Rendre compte de ses conclusions
Rendre compte des mesures prises
Rendre une décision
Responsabilisation vers le haut
Se prononcer à ce sujet
Statuer

Vertaling van "devez rendre compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


obligation de rendre compte vers le haut [ obligation de rendre compte aux paliers supérieurs | obligation de rendre compte à ses supérieurs | responsabilisation vers le haut ]

upward accountability [ accountability up ]


rendre compte de la suite donnée | rendre compte des mesures prises

report on the action taken, to


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

accountability | public accountability


obligation de rendre compte [ obligation de rendre des comptes | obligation de répondre de | obligation de reddition de comptes | obligation redditionnelle | reddition de comptes | reddition de compte | imputabilité ]

accountability [ accountability relationship ]


faire connaître sa décision [ faire part de ses conclusions | faire part de sa décision | se prononcer à ce sujet | statuer | rendre une décision | rendre compte de sa réflexion | rendre compte de ses conclusions ]

report back


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


obligation de rendre compte | obligation de répondre de | obligation de rendre des comptes | obligation de reddition de comptes

accountability | accountability relationship


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes | obligation redditionnelle | imputabilité

accountability


obligation publique de rendre des comptes | obligation publique de rendre compte

public accountability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble parfaitement raisonnable que non seulement vous devez rendre compte de l'argent que vous dépensez, mais que vous devez aussi en quelque sorte rendre compte de ce que vous avez réalisé avec cet argent.Si vous dépensez des milliards de dollars.D'ailleurs, j'ai fait un calcul rapide.

It seems to me eminently sensible that this should be done, that you don't only account for the money you spend, but you somehow account also for what you achieved with that money. And if you spent billions of dollars.As a matter of fact, I did a little quick calculation here.


De votre côté, vous devez rendre compte des aspects plus techniques.

For your part, you must account for the more technical aspects.


Cependant, vous devez vous rendre compte que nous attendons la révision plus approfondie de la directive 98/8/CE sur les produits biocides pour nous exprimer au sujet du contenu.

However, you should be aware that we are awaiting the more thorough revision of Directive 98/8/EC on biocidal products to express our views regarding the content.


Vous devez vous rendre compte que de très nombreux États membres ne veulent pas de politique commune dans ce domaine.

You need to be aware that very many Member States do not want a common policy in this area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je reconnais que la communication a été publiée plus tard que prévu, mais vous devez vous rendre compte de la complexité de la situation à laquelle nous sommes confrontés et des contraintes de la législation communautaire, en particulier des règles de concurrence.

I acknowledge that the communication was issued later than desired, but one has to appreciate the complexity of the situation we are dealing with and the constraints of Community legislation, in particular regarding competition rules.


Vous devez bien vous rendre compte que, sous la houlette de la présidence russe, le principal sujet du G8 sera la sécurité de l’approvisionnement énergétique.

You will be aware that, under the Russian presidency, the main topic of the G8 is the security of energy supply.


Vous devez nous donner des explications, car nous sommes l'ultime comité auquel vous devez rendre compte. Expliquez-nous pourquoi toutes ces merveilleuses promesses faites sous serment ne sont-elles toujours pas respectées (1610) Mme Karen Ellis: Je comprends votre préoccupation.

(1610) Ms. Karen Ellis: I do appreciate the concern.


Vous devez certainement vous rendre compte que cette proposition de directive, manquant à ce point d’une base suffisante, est mal préparée pour ce débat.

You must surely realise that this draft directive, lacking as it does sufficient underpinning, is ill-prepared for debate.


Il s'agit là d'une volonté politique pour laquelle vous-même et le gouvernement devez rendre compte au Parlement et donc, si vous ne respectez pas vos engagements, le peuple vous démet et vous remplace par quelqu'un qui les tiendra.

A policy is a political thing for which you and the government are responsible to Parliament and, therefore, to the people, and if you do not carry out commitments, they throw you out and get someone who will do it.


Souvent, quand les gens disent que vous êtes responsable, ils essaient de dire que vous avez le pouvoir d'agir et, donc, que vous devez rendre compte.

Often when people say you are responsible, they are trying to say that you have the authority to act, and therefore you must give an account.


w