Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coalition contre le recours aux enfants soldats
Enfants Soldats International
Poisson-soldat
Pompier volontaire
Pompière
SEMIS
SEMIS
SMIESS
SMIESS
Sdt mét
Soldat
Soldat de 2e classe
Soldat de carrière
Soldat de métier
Soldat du Christ
Soldat du feu
Soldat manoeuvre
Soldat rouge
Soldate de carrière

Vertaling van "devenus soldats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

military ranger | rifleman | infantry soldier | sniper


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse (1) | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse (2) | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses (3) [ SEMIS (4) | SMIESS (5) ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


Système d'Engagement Modulaire et Intégré pour le Soldat Suisse | système intégré modulaire d'engagement du soldat suisse | système modulaire intégré pour l'engagement des soldats suisses [ SEMIS | SMIESS ]

Integrated and Modular Engagement System for the Swiss Soldier


soldat de métier (1) | soldat de carrière (2) | soldate de carrière (3) [ sdt mét ]

professional soldier






soldat | soldat de 2e classe

Aircraftsman | Basic Airman


Coalition contre le recours aux enfants soldats | Coalition pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats

Coalition to Stop the Use of Child Soldiers


Enfants Soldats International [ Coalition internationale contre l'utilisation des enfants soldats ]

Child Soldiers International [ International Coalition to Stop the Use of Child Soldiers ]


pompier volontaire | soldat du feu | pompier/pompière | pompière

fireman | senior firefighter | airfield firefighter | firefighter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que ce soit en République centrafricaine, au Mali, en Syrie ou au Congo, les soldats des Nations Unies sont désormais pris pour cibles par les armes de guerre que sont devenus les enfants soldats.

We can see conflicts going on in the Central African Republic, Mali, Syria and the Congo, where UN troops are becoming casualties too through the use of child soldiers as weapons of war.


Dans la seule province du Kivu, 80 % des familles ont été déplacées au cours des cinq dernières années, environ 1 000 femmes par mois sont les victimes de viols, et des dizaines de milliers d'enfants sont devenus soldats.

In just one province, Kivu, 80% of families have been displaced during the last five years, about 1 000 women a month are the victims of rape, and tens of thousands of children have become soldiers.


Pourquoi le ministre laisse-t-il l'obsession du secret de son gouvernement refuser des pensions à des soldats de la FOI2 devenus invalides?

Why is the minister allowing his government's obsession with secrecy deny pensions to disabled JTF-2 soldiers?


La plupart des observateurs s'accordent à dire que ces conflits sont devenus plus violents et plus meurtriers, en raison, entre autres, de la prolifération des armes légères et de l'émergence de milices peu entraînées et indisciplinées, souvent composées d'enfants-soldats recrutés de force.

Most observers would agree that they have become more brutal and deadly as a result of, inter alia, the proliferation of small arms and the emergence of badly-trained and undisciplined militias, often consisting of forcibly recruited child-soldiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces anciens combattants étaient très jeunes lorsqu'ils sont devenus soldats.

When our veterans first came together as soldiers, they were just youngsters.


Sauf que ce que je voulais dire, c'est que lorsque des individus font un travail de civil de 9 à 5, qu'ils grattent du papier ou qu'ils remplissent des formulaires-d'ailleurs, je voudrais profiter de l'occasion pour mentionner que justement, le vérificateur général a signalé que l'armée devrait remodeler son système administratif, tellement il y a des formules à remplir avant d'obtenir une décision-c'est dans ce sens que je disais que lorsqu'on envoie ces individus en mission, lesquels sont devenus des gratte-papier ou des fonctionnaires de 9 à 5, soit en mer, par air ou autrement, on doit leur payer une prime, parce que ces gens ont per ...[+++]

What I would like to say, however, is that, when people do civilian work from 9 to 5, whether they push pencils or complete forms,-I might make an aside here to point out that the Auditor General said the army should remodel its administration due to the many forms required for a decision to be made-this is what I meant when I said that, when pencil pushers or 9 to 5 civil servants are sent on a mission, on the seas, in the air or elsewhere, they should be paid a bonus, because they have lost, if you will, all their training, since they have become clerks and not soldiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenus soldats ->

Date index: 2023-09-04
w