Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artisanat sans danger ou presque
Déficience presque totale des champs visuels
Hypne ciliée
Hypne papilleuse
Presqu'accident
Presque accident
Presque au-delà de la limite visuelle
Presque au-delà de la portée visuelle
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
Stéréode à feuilles presque droites
Stéréode à urne presque droite
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande
étudiant presque diplômé
étudiante presque diplômée

Vertaling van "devenus presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD


presque au-delà de la portée visuelle [ presque au-delà de la limite visuelle ]

near beyond visual range


étudiant presque diplômé [ étudiante presque diplômée ]

graduand


Artisanat sans danger ou presque [ Artisanat sans danger... ou presque : soyez conscients des risques pour la santé ]

Safer Arts [ Safer Arts: the health hazards of Arts Craft Materials ]


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


déficience presque totale des champs visuels

near-total impairment of visual fields


hypne ciliée | stéréode à urne presque droite

pellucid plait moss


hypne papilleuse | stéréode à feuilles presque droites

chalk comb moss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les paiements de gros montant ("paiements de gros") sont devenus presque aussi rapides et bon marché d'un pays à l'autre qu'au sein d'un même pays, en revanche, l'exécution de paiements de faible montant ("paiements de détail") est moins fiable, généralement plus longue et nettement plus coûteuse à l'étranger qu'au niveau national.

Large value (wholesale) payments can now be made across borders nearly as quickly and cheaply as they can domestically, yet small value (retail) cross-border payments are less reliable, usually take longer and cost significantly more than domestic payments.


Il y a plus de bateaux sur la rivière, et les objectifs de conservation du MPO sont devenus presque impossibles à gérer efficacement.

More boats are on the river and DFO conservation goals have become impossible to manage effectively.


Confrontés à la désagrégation de leurs communautés traditionnelles et, parallèlement, écartés de la mobilité sociale, les Roms sont devenus le groupe de la société le plus exclu et se sont retrouvés, en conséquence, presque totalement coupés des économies nationales.

With their traditional communities disrupted and at the same time being blocked from social mobility, Roma became the most excluded subgroup of society and therefore almost completely disconnected from national economies.


Dans un troisième, le problème a été jugé purement administratif et les amendes initiales ont été réduites et les montants impliqués sont devenus presque insignifiants.

In a third Member State, the problem was deemed merely administrative and the original fines have been cut and the amounts involved almost nominal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2002, il n’était presque plus possible de lire le disque car les ordinateurs capables d’interpréter son format étaient devenus rares.

In 2002, it looked as if the disc had become unreadable as computers capable of reading the format had become rare.


K. considérant que cet isolement volontaire, cette absence de coopération avec la communauté internationale, la militarisation extrême et le contrôle presque total de l'État sont devenus un fardeau intolérable et douloureux pour le peuple irakien; considérant en outre qu'ils ont sérieusement nui à l'économie nationale,

K. whereas self-isolation and lack of co-operation with the international community, extreme militarisation and near-total state control has become an intolerable and painful burden on the Iraqi people and has gravely harmed the national economy,


La fin des monopoles nationaux s'est traduite par des prix moins élevés pour les consommateurs, notamment en ce qui concerne les appels longue distance, ainsi que par l'explosion des téléphones mobiles, qui sont devenus aujourd'hui un outil de communication presque indispensable, à la portée de la plupart des citoyens.

The end of national monopolies resulted in cheaper prices for consumers especially for long-distance calls and in the explosion of mobile phones which are now an almost indispensable communications tool within the reach of most citizens.


Au lieu de cela, les facteurs contribuant à ces réductions sont la surcapacité et une diminution progressive des écarts de taux entre les transporteurs membres de conférence ou non à mesure que les niveaux de service sont devenus presque équivalents.

Rather, the forces driving these reductions are over-capacity and a gradual erosion of the conference/non-conference rate spreads as service levels have come into closer parity.


Comme nous, vous constatez que nos jeunes sont les victimes les plus vulnérables, et des massacres comme celui de Polytechnique sont devenus presque courants chez nos voisins du Sud et même chez nous, au Canada.

You know, as do we, that our young people are the most vulnerable victims, and that massacres like what happened at the Polytechnique have been almost everyday occurrences in our neighbour to the south, and even here in Canada.


Le groupe consultatif a travaillé extrêmement bien; nous nous sommes beaucoup rencontrés et nous sommes de ce fait devenus presque intimes.

The panel has worked together extremely well, and we've met a lot, so we've become a little less than intimate.


w