Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association canadienne des personnes devenues sourdes
Bureau International des Brevets
Contrat devenu inexécutable
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Q
QO
Question
Question ordinaire
Questions courantes
Questions fréquentes
Substance devenue impropre à l'utilisation
équipement devenu excédentaire
équipement en excédent
équipement excédentaire
équipement rendu excédentaire

Vertaling van "devenue une question " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
substance devenue impropre à l'utilisation

substance which no longer performs satisfactorily


Bureau International des Brevets (devenu l'IIB)

International Patents Bureau (now International Patent Institute


équipement devenu excédentaire | équipement en excédent | équipement excédentaire | équipement rendu excédentaire

excess equipment


Association canadienne des personnes devenues sourdes

Canadian Deafened Persons Association [ CDPA | Deafened Adult Support Group ]


Une stratégie pour obtenir le consentement du Conseil du Trésor à ce que la CCT continue d'adhérer aux régimes de pension et d'assurance de la fonction publique pendant trois à cinq ans après être devenue une société d'État

A Strategy for Seeking Treasury Board Agreement that CTC Remain Under the Public Service Pension and Insurance Plans for a 3 to 5 Year Period After Becoming a Crown Corporation


Loi concernant certaines rétrocessions de droits dont le gouvernement est devenu titulaire par expropriation avant le 1er avril 1976

An Act respecting retrocessions of rights acquired by the Government by expropriation before 1 April 1976


Loi fédérale du 17 décembre 2010 relative à la participation de l'Assemblée fédérale au pilotage des entités devenues autonomes

Federal Act of 17 December 2010 on the Participation of the Federal Assembly in the Supervision of Autonomous Entities




foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


question | question ordinaire [ Q | QO ]

question | ordinary question
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le débat sur la gestion du droit d'auteur et des droits voisins dans le nouvel environnement numérique, la gestion des droits numériques est devenue une question centrale.

In the context of the discussions on the management of copyright and related rights in the new digital environment, digital rights management (DRM) has become a key issue.


Désormais, elle est devenue une question d'importance considérable dans les politiques de santé publique.

However, it is now seen as a matter of substantial importance within public health policies.


A. considérant que la question de la défense antimissile balistique a déjà été abordée par le passé, mais qu'elle est devenue une question d'actualité ces dernières années en raison de la multiplication des menaces découlant de la prolifération des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive, ainsi que de la prolifération des missiles balistiques auxquelles l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et ses alliés européens doivent pouvoir répondre de manière efficace;

A. whereas the issue of Ballistic Missile Defence (BMD) was already raised in the past but has become more topical in recent years in view of the multiplication of threats stemming from the proliferation of nuclear weapons and other weapons of mass destruction, and the proliferation of ballistic missiles to which the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) and its European allies must be able to respond effectively;


A. considérant que la question de la défense antimissile balistique a déjà été abordée par le passé, mais qu'elle est devenue une question d'actualité ces dernières années en raison de la multiplication des menaces découlant de la prolifération des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive, ainsi que de la prolifération des missiles balistiques auxquelles l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et ses alliés européens doivent pouvoir répondre de manière efficace;

A. whereas the issue of Ballistic Missile Defence (BMD) was already raised in the past but has become more topical in recent years in view of the multiplication of threats stemming from the proliferation of nuclear weapons and other weapons of mass destruction, and the proliferation of ballistic missiles to which the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) and its European allies must be able to respond effectively;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disponibilité d'eau douce et sa qualité sont devenues des questions de portée mondiale aux conséquences économiques et sociales considérables.

Freshwater availability and quality have become global issues with far-reaching economic and social implications.


La sécurité énergétique est clairement devenue une question fondamentale et le récent livre vert de la Commission sur une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable appelait à une politique énergétique extérieure plus cohérente qui permettrait «une meilleure intégration des objectifs énergétiques dans des relations élargies avec les pays tiers», des tendances en matière d’investissements, des changements climatiques, de l’efficacité énergétique et des sources renouvelables, ainsi que de la recherche et du développement de nouvelles technologies.

Energy security has clearly become a key issue and the Commission’s recent Green Paper on a European Strategy for Sustainable, Competitive and Secure Energy called for a more coherent external energy policy that would “permit a better integration of energy objectives into broader relations with third countries”, investment trends, climate change, energy efficiency and renewables, and research and development of new technologies.


Les révélations relatives à l’enlèvement, à l’arrestation et à la détention illégaux, quelques jours après l’attentat à la bombe à Londres, de dizaines de Pakistanais vivant en Grèce ainsi que l’instruction ouverte contre eux sont devenues une question politique de la plus haute importance.

Revelations concerning the illegal abduction, arrest, detention and interrogation of dozens of Pakistanis living in Greece, a few days after the bomb attacks in London, have become a political issue of the highest order.


Les révélations relatives à l'enlèvement, à l'arrestation et à la détention illégaux, quelques jours après l'attentat à la bombe à Londres, de dizaines de Pakistanais vivant en Grèce ainsi que l'instruction ouverte contre eux sont devenues une question politique de la plus haute importance.

Revelations concerning the illegal abduction, arrest, detention and interrogation of dozens of Pakistanis living in Greece, a few days after the bomb attacks in London, have become a political issue of the highest order.


1.2. La sûreté des transports est devenue une question cruciale de dimension planétaire.

1.2. Transport security has become a vital worldwide issue.


1) la sûreté de la chaîne d'approvisionnement est devenue une question grave qui doit être examinée.

1) supply chain security has become a serious issue which needs addressing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenue une question ->

Date index: 2022-05-24
w