La proposition visant à appliquer une période transitoire prolongée de 14 ans, qui pourrait être prolongée de deux années supplémentaires, est devenue d’autant plus précieuse qu’il ne sera pas possible d’enregistrer des substances actives ni de transposer ces dispositions en droit national avant 2014.
The proposal to have an extended, 14-year transitional period, which could be extended by another two years, has become all the more invaluable due to the fact that it will not be possible to register active substances or transpose these regulations into national law before 2014.