Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se déclarer une fois de plus conscient

Traduction de «devenue plus consciente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité d ...[+++]

Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]


se déclarer une fois de plus conscient

reaffirm its recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au XXe siècle, et surtout dans la deuxième moitié, le peuple québécois est devenu de plus en plus clairement conscient de lui-même et de sa culture. De plus, à cause de son état très minoritaire en Amérique du Nord, il avait besoin de sauvegarde.

During the 20th century, particularly during the second half, the people of Quebec became increasingly aware of who they were, of their culture and also of the fact that, as a small minority within North America, they needed protection.


Les Canadiens sont conscients que ce n'est pas par hasard que notre pays est devenu l'une des économies les plus florissantes du monde.

Canadians know that we are not sitting with one of the best economies in the world by accident.


Je suis devenue plus consciente de ce qui est possible et, inversement, de ce qui rend impossible la production de jouets.

I have become more aware of what is possible and what, conversely, makes the production of toys impossible.


Au cours des derniers mois, l’Union européenne est devenue plus consciente de la pièce dans laquelle elle joue.

Over recent months, the European Union has become more aware of the role into which it has grown.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci ne se limite d'ailleurs pas à Montréal; c'est un problème dont notre société est devenue plus consciente depuis quelques années et je suis toujours heureux de constater que des services de police et d'autres organismes de notre système judiciaire sont sensibles à cet aspect et prennent des mesures pour lutter contre ce phénomène.

The question is not confined to Montreal; it's a problem that I think we as a society have become much more aware of in the last number of years, and I'm encouraged when police departments and others working with our judicial system are aware of it and take steps to do this.


15. considère que, à la suite de la procédure de décharge pour l'exercice 2006, la Commission est devenue de plus en plus consciente de l'importance de la transparence, de la visibilité et de l'orientation politique pour tous les fonds communautaires exécutés dans le domaine des actions extérieures, que ce soit directement par la Commission, par voie de gestion décentralisée ou par voie de fonds internationaux;

15. Considers that following the discharge procedure in respect of the financial year 2006, the Commission has become increasingly aware of the importance of transparency, visibility and political guidance for all EU funds implemented in the area of external actions, be it directly by the Commission, via decentralised management or via international trust funds;


16. considère que, à la suite de la procédure de décharge pour l'exercice 2006, la Commission est devenue de plus en plus consciente de l'importance de la transparence, de la visibilité et de l'orientation politique pour tous les fonds communautaires exécutés dans le domaine des actions extérieures, que ce soit directement par la Commission, par voie de gestion décentralisée ou par voie de fonds internationaux;

16. Considers that following the discharge procedure in respect of the financial year 2006, the Commission has become increasingly aware of the importance of transparency, visibility and political guidance for all EU funds implemented in the area of external actions, be it directly by the Commission or via decentralised management or international trust funds;


En conclusion, outre leur engagement direct dans une série d'occupations dans le secteur de la pêche, les femmes sont devenues de plus en plus conscientes de la nécessité de se soutenir mutuellement, notamment pour accroître leur visibilité dans ce secteur, et de leur capacité à résoudre les problèmes qui se posent pour elles-mêmes et les communautés qu'elles forment.

In conclusion, apart from their direct engagement in a range of occupations within the fisheries sector, women have become increasingly aware of the need for mutual support, including increasing their visibility in the sector, and of their own potential in problem solving both for themselves and their communities.


En parcourant le pays avec le groupe de travail du Parti progressiste-conservateur sur la pauvreté, je suis devenue plus consciente du problème et je ne saurais trop insister sur la nécessité de décisions de principe capables de briser les cycles contribuant à la pauvreté.

Travelling across the country with the Progressive Conservative Task Force on Poverty has heightened my awareness and concern, and I cannot stress enough the need for policy decisions that will break cycles that contribute to poverty.


Comme la concurrence mondiale et la révolution technologique sont devenues incontournables, les Canadiens sont de plus en plus conscients que nos chances de réussir dans la nouvelle économie dépendent en grande partie du genre et de la qualité des ressources humaines que nous pouvons faire valoir sur le marché mondial.

With today's global competition and the technological revolution well under way, we Canadians are becoming more and more aware that our prospects for success in the new economy are very much dependent on the nature of our human resources and the quality of our skills that we project into the global marketplace.




D'autres ont cherché : devenue plus consciente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenue plus consciente ->

Date index: 2025-07-11
w