Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filiale pleinement opérationnelle

Traduction de «devenue pleinement opérationnelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
filiale pleinement opérationnelle

fully operational subsidiary


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que l’opération conjointe "Triton", coordonnée par FRONTEX, est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014; que Triton n'a que le tiers de la couverture géographique de Mare Nostrum; que la zone opérationnelle de Triton ne couvre que 30 milles marins au large de la côte italienne, alors que Mare Nostrum fonctionnait en haute mer, bien plus près de la côte libyenne; que la plupart des bateaux de réfugiés se retrouvent en situation de détresse près de la côte libyenne; que le mandat de FRONTEX consiste à surveiller les frontières et à prévenir la migration clandestine et que, dès lors, elle ne peut procéder à d ...[+++]

D. whereas the joint operation Triton, coordinated by FRONTEX, became fully operational on 1 November 2014; whereas Triton has only a third of Mare Nostrum’s geographical scope; whereas the operational area of Triton covers only 30 sea miles off the Italian coast, while Mare Nostrum was operating on the high seas, much closer to the Libyan coast; whereas most refugee boats get into distress close to the Libyan coast; where the mandate of FRONTEX is to carry out border surveillance and prevent illegal migration, and it therefore ca ...[+++]


F. considérant que l'opération conjointe Triton coordonnée par Frontex est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014 et qu'elle était au départ dotée d'un budget mensuel ne dépassant les 2 900 000 EUR, comparés aux quelque 9 000 000 EUR mensuels de l'opération Mare Nostrum; considérant que plus de 24 400 migrants clandestins ont été sauvés en Méditerranée centrale depuis le début de l'opération conjointe "Triton" en novembre 2014, dont près de 7 860 avec l'aide de moyens cofinancés par Frontex;

F. whereas Joint Operation ‘Triton’, coordinated by Frontex, became fully operational on 1 November 2014, with an initial budget of only EUR 2,9 million per month compared with over EUR 9 million per month for Mare Nostrum; whereas more than 24 400 irregular migrants have been rescued on the central Mediterranean route since the launch of Joint Operation ‘Triton’, including nearly 7 860 with the participation of assets co-financed by Frontex;


113. se félicite du fait que le réseau Eurofisc, structure opérationnelle commune offrant aux États membres une capacité de réaction rapide aux cas de fraude transfrontalière à la TVA, soit devenu pleinement opérationnel; prend acte de la création, en février 2011, d'un domaine d'activité spécifique afin d'échanger des informations ciblées sur les opérations frauduleuses exploitant le régime douanier 42;

113. Welcomes the fact that EUROFISC, a common operational structure allowing Member States to react rapidly to cross-border VAT fraud, became fully operational; notes that a specific working field was created in February 2011 in order to exchange targeted information on fraudulent transactions using the customs procedure 42;


109. se félicite du fait que le réseau Eurofisc, structure opérationnelle commune offrant aux États membres une capacité de réaction rapide aux cas de fraude transfrontalière à la TVA, soit devenu pleinement opérationnel; prend acte de la création, en février 2011, d'un domaine d'activité spécifique afin d'échanger des informations ciblées sur les opérations frauduleuses exploitant le régime douanier 42;

109. Welcomes the fact that EUROFISC, a common operational structure allowing Member States to react rapidly to cross-border VAT fraud, became fully operational; notes that a specific working field was created in February 2011 in order to exchange targeted information on fraudulent transactions using the customs procedure 42;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que, conformément à la décision 2010/349/UE prise d'un commun accord entre les représentants des gouvernements des États membres le 31 mai 2010, le siège de l'Office de l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) , l'Office de l'ORECE (ci-après dénommé «l'Office»), a été fixé à Riga, en Lettonie; considérant que l'Office a signé l'accord relatif à son siège le 24 février 2011, qu'il est devenu pleinement opérationnel au cours de 2011 et que l'autonomie financière lui a été octroyée le 12 septembre 2011;

B. whereas in compliance with Decision 2010/349/EU taken by common accord between the Representatives of the Governments of the Member States of 31 May 2010 on the location of the seat of the Office of the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) , the Office of BEREC (‘the Office’) was located in Riga, Latvia; whereas the Office signed its seat agreement on 24 February 2011, became fully functional in the course of 2011 and was granted financial autonomy on 12 September 2011,


Après le frein imposé en 2001 à la mise en oeuvre des programmes d'investissement (déchets agricoles, hygiène laitière) relevant des deux programmes opérationnels régionaux par l'épidémie de fièvre aphteuse, les actions cofinancées sont devenues pleinement opérationnelles en 2002.

After the foot and mouth crisis in 2001 that hampered the implementation of investment schemes (farm waste, dairy hygiene) under the two regional OPs, the part-financed measures were fully operational in 2002.


La mise en oeuvre de sept DOCUP s'est poursuivie, en 2002, au rythme amorcé en 2000 et devenu pleinement opérationnel en 2001.

During 2002, seven SPDs continued to disburse funding at the rate achieved in 2001 after a brisk start in 2000.


(71) Une fois que le groupe de contact allemand reconstitué est devenu pleinement opérationnel, sa principale fonction a consisté à attribuer les projets individuels, dans le respect du principe de «la clientèle existante» et des quotas annuels, ainsi qu'à coordonner et contrôler la procédure de soumission pour chaque projet, de manière à veiller au respect de l'accord.

(71) Once the reconstituted German contact group was fully operational, its main function was to allocate individual projects in accordance with the 'established customer` principle and the annual quotas, and to coordinate and monitor the bidding procedure for each project to ensure that the agreement was respected.


4. Remarquant que l'Agence est devenue pleinement opérationnelle après septembre 1996, la Commission informe le Conseil qu'elle n'a pas pu établir le rapport requis dans le délai prévu à l'article 23 du règlement car il lui a été impossible d'obtenir les informations nécessaires, notamment avant 1996.

4. Noting that the Agency became fully operational after September 1996, the Commission indicates to Council that it has not been possible to establish the required report within the delay foreseen in Article 23 of the Regulation as it was not possible to obtain the necessary information, particularly prior to 1996.


Avec l'aide des États membres, la Commission (OLAF) a bien avancé dans le développement technique de la base de données, qui est devenue pleinement opérationnelle le 24 mars 2003.

The Commission (OLAF), with the support of the Member States, has made good progress with the technical development of the database, which became fully operational on 24 March 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenue pleinement opérationnelle ->

Date index: 2023-07-26
w