Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner trop d'importance
Emploi de capitaux trop importants
Feu devenu important
Feu déjà important
Incendie déjà important
Soumettre l'avion à des efforts trop importants

Traduction de «devenu trop important » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


soumettre l'avion à des efforts trop importants

overstress the aircraft


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est un enjeu qui est devenu trop important et trop complexe pour qu'on donne à un seul ministère la responsabilité de régler l'ensemble des problèmes.

It is an issue that is become too important and too complex to give a single department the responsibility of solving all of the problems.


Le sénateur Day : À titre de complément à votre dernière question, sachez qu'un article est paru le 27 décembre, si je ne me trompe pas, dans le Globe and Mail, selon lequel « un rapport du MDN révélait que le programme des cadets était devenu trop important et bureaucratique ».

Senator Day: Just as an adjunct to your last question, there was an article, December 27, I think it was in The Globe and Mail, ``Cadet program has become bloated and bureaucratic, DND report warns'. '


8. considère qu'il est nécessaire d'introduire une certaine souplesse dans le programme de travail de la Cour des comptes pour veiller à ce que celle-ci puisse réagir rapidement à des événements importants inattendus pouvant nécessiter un audit ou un examen particulier et qu'elle puisse écarter des questions devenues obsolètes; juge également important que la Cour des comptes parvienne à une certaine diversification et à un équilibre et qu'elle ne s'appesantisse pas trop et trop r ...[+++]

8. Believes that a certain degree of flexibility in the Court of Auditors’ work programme is needed to ensure that it swiftly adapts to unexpected major events that may require specific auditing or attention and that it is able to disregard items on the programme that are no longer relevant; considers it also important that the Court of Auditors should achieve a certain level of diversification and balance, rather than concentrating too much and too often on certain areas of activity; draws the Court of Auditors’ attention to the po ...[+++]


8. considère qu'il est nécessaire d'introduire une certaine souplesse dans le programme de travail de la Cour des comptes pour veiller à ce que celle-ci puisse réagir rapidement à des événements importants inattendus pouvant nécessiter un audit ou un examen particulier et qu'elle puisse écarter des questions devenues obsolètes; juge également important que la Cour des comptes parvienne à une certaine diversification et à un équilibre et qu'elle ne s'appesantisse pas trop et trop r ...[+++]

8. Believes that a certain degree of flexibility in the Court of Auditors’ work programme is needed to ensure that it swiftly adapts to unexpected major events that may require specific auditing or attention and that it is able to disregard items on the programme that are no longer relevant; considers it also important that the Court of Auditors should achieve a certain level of diversification and balance, rather than concentrating too much and too often on certain areas of activity; draws the Court of Auditors’ attention to the po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le risque est ainsi devenu trop important, car si durant le passage commun au nouveau système, un État membre ne réussissait pas la migration, il faudrait immédiatement rétablir ses frontières (car il n'aurait plus accès au SIS).

The risk became too high because if one Member State, during this common switch-over period, fails to have a successful migration, the direct consequence would be to put back immediately its borders (because it wouldn't have access anymore to the SIS).


Ce risque est trop important. Du point de vue de la conservation, compte tenu des données scientifiques que nous avions et du travail qui a été fait pour adopter l'approche de précaution dans cette pêche en tenant compte des limites biologiques à ne pas dépasser pour éviter que le stock ne puisse pas se régénérer ou mette trop de temps à se reconstituer, d'après les renseignements disponibles cette année, il est devenu évident que nous devions prendre des mesures pour réduire le TAC afin de permettre à cette popul ...[+++]

What we decided to do, from a conservation point of view, based on the science that we had and based on the work that was done to introduce a precautionary approach in this fishery, that is to say where they were looking at biological limits that should not be exceeded, if you're not going to have a high risk of not recovering or recovering over a longer period of time based on that information, which was available this year, it became evident that we had to take action to reduce the TAC and allow this population to have a quicker recovery than it otherwise would.


En 2002, un cadre réglementaire a été déterminé pour le domaine des télécommunications et il impose une libéralisation totale, accompagnée d’une réglementation uniforme, afin d’éviter tout contraste trop important et de permettre aux nouveaux opérateurs d’entrer plus facilement en concurrence avec les anciennes sociétés publiques dominantes, qui sont devenues des entreprises monopolistes fortes et veillent à ce que les monopoles de télécommunications pénètrent efficacement les marchés des nouveaux États membres.

In 2002, a regulatory framework was decided for telecommunications which imposes full liberalisation, with uniform regulations, in order to prevent acute contrasts, facilitate competition for the new 'players' with the predominant former public corporations which are now strong monopoly companies and ensure the telecommunications monopolies efficiently penetrate the markets of the new Member States.


G. considérant que l'Union est devenue une entité de 455 millions de femmes et d'hommes venant de 25 pays caractérisés par une hétérogénéité considérable; que les écarts économiques et sociaux sont importants entre les États membres et, souvent, à l'intérieur de ceux-ci; que la croissance dans certains États membres est bien plus élevée que dans d'autres; que des lignes directrices trop générales risqueraient de ne pas tenir co ...[+++]

G. whereas the Union is now an entity comprising 455 million men and women in 25 very disparate countries; whereas there are considerable economic and social disparities between and, in many cases, within the Member States; whereas the growth in a number of Member States is considerably higher than in others; whereas excessively general guidelines could fail to take account of the diversity of problems arising,


Dans les années d'après-guerre, l'appareil gouvernemental était devenu beaucoup trop important.

The day to day operations of the government had grown and become bloated in the post-war years.


À l'échelle locale, on a l'impression, à cause de l'accumulation de quotas de sociétés plus petites, que l'intervenant le plus important est devenu trop gros pour un port donné et a dû aller ailleurs pour des raisons économiques, selon ses dires, ainsi que pour soutenir la concurrence avec les intérêts asiatiques.

There is some feeling locally that, because of the accumulation of quota from smaller companies, the large player got too big for one port and had to move elsewhere for economic reasons, as they stated it, and to compete with oriental interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenu trop important ->

Date index: 2021-04-05
w