En 2002, un cadre réglementaire a été déterminé pour le domaine des télécommunications et il impose une libéralisation totale, accompagnée d’une réglementation uniforme, afin d’év
iter tout contraste trop important et de permettre aux nouveaux opéra
teurs d’entrer plus facilement en concurrence avec les anciennes sociétés publiques d
ominantes, qui sont devenues des entreprises monopolistes fortes et veillent à ce que les monopoles de
...[+++] télécommunications pénètrent efficacement les marchés des nouveaux États membres.
In 2002, a regulatory framework was decided for telecommunications which imposes full liberalisation, with uniform regulations, in order to prevent acute contrasts, facilitate competition for the new 'players' with the predominant former public corporations which are now strong monopoly companies and ensure the telecommunications monopolies efficiently penetrate the markets of the new Member States.