Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Chef de gouvernement
Le juge Gomery exonère
Le premier ministre
Ministre
Premier ministre
Premier ministre intérimaire
Premier ministre suppléant
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Traduction
Vice-premier ministre

Traduction de «devenu premier ministre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre intérimaire [ premier ministre suppléant ]

Acting Prime Minister


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Retournons en arrière. Le premier ministre continue de dire que les sénateurs ont mal agi, que le Sénat est un endroit horrible, mais le premier ministre a adopté le Sénat lorsqu'il est devenu premier ministre.

Let us go back, the Prime Minister continues to say that the senators are bad, the senators are all wrong, the Senate is horrible and the Senate is a bad place, but this Prime Minister embraced the Senate when he became Prime Minister.


Le sénateur Mercer : Après des années de mauvaise gestion et quelques enveloppes brunes, alors que Brian Mulroney était premier ministre, Kim Campbell, devenue première ministre et chef des progressistes-conservateurs, a déclenché des élections.

Senator Mercer: After years of mismanagement and some brown envelopes by Prime Minister Brian Mulroney, Kim Campbell led her party as Prime Minister and Leader of the Progressive Conservatives into the election campaign.


C. considérant que l'ancien Premier ministre et lauréat du Prix Nobel, José Ramos-Horta, a été élu président du Timor-Oriental le 9 mai 2007 et que, à la suite des élections législatives du 30 juin 2007, l'ancien président Kay Rala Xanana Gusmão est devenu Premier ministre le 6 août 2007, ce qui a fait naître l'espoir d'une stabilisation définitive du pays et du plein respect des institutions démocratiques,

C. whereas former Prime Minister and Nobel Prize laureate José Ramos-Horta was elected President of Timor-Leste on 9 May 2007 and, following the parliamentary elections of 30 June 2007, former President Kay Rala Xanana Gusmão became Prime Minister of the country on 6 August 2007, raising hopes for the definitive stabilisation of the country and due respect for democratic institutions,


C. considérant que l'ancien Premier ministre et lauréat du Prix Nobel, José Ramos-Horta, a été élu président du Timor-Oriental le 9 mai 2007 et que, à la suite des élections législatives du 30 juin 2007, l'ancien président Kay Rala Xanana Gusmão est devenu Premier ministre le 6 août 2007, ce qui a fait naître l'espoir d'une stabilisation définitive du pays et du plein respect des institutions démocratiques,

C. whereas former Prime Minister and Nobel Prize laureate José Ramos-Horta was elected President of Timor-Leste on 9 May 2007 and, following the parliamentary elections of 30 June 2007, former President Kay Rala Xanana Gusmão became Prime Minister of the country on 6 August 2007, raising hopes for the definitive stabilisation of the country and due respect for democratic institutions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'ancien Premier ministre et lauréat du Prix Nobel, José Ramos Horta, a été élu Président du Timor-Oriental le 9 mai 2007 et que, à la suite des élections législatives du 30 juin 2007, l'ancien Président Xanana Gusmão est devenu Premier ministre le 6 août 2007, ce qui a fait naître l'espoir d'une stabilisation définitive du pays et du plein respect des institutions démocratiques,

C. whereas former Prime Minister and Nobel Prize laureate José Ramos Horta was elected President of Timor-Leste on 9 May 2007 and, following the parliamentary elections of 30 June 2007, former President Xanana Gusmão became Prime Minister of the country on 6 August 2007, raising hopes of a definitive stabilisation of the country and due respect for democratic institutions,


Le juge Gomery exonère [le premier ministre], qui était ministre des Finances quand le Programme de commandites battait son plein, de « de tout blâme pour imprudence ou négligence », et c'est raisonnable. [.] Une fois devenu premier ministre, il y a deux ans, il a rapidement trouvé la voie honorable à suivre.

Judge Gomery reasonably exonerates [the Prime Minister], who was finance minister during the sponsorship years, of “any blame or carelessness or misconduct”.Once [he] became Prime Minister two years ago, he behaved honourably and quickly.


La balle est à présent dans le camp du gouvernement, et c'est à l'ancien joueur de football devenu premier ministre, M. Erdogan, d'agir.

The ball is now in the court of the government, and it is up to the former soccer player and now Prime Minister, Erdogan, to do something with it.


M. Michael Chong (Wellington—Halton Hills, PCC): Monsieur le Président, selon certains rapports, le programme de commandites aurait refusé en 1999 une demande de 600 000 $ transmise par Sport de Montréal, un organisme dirigé par Serge Savard, solliciteur de fonds en faveur du premier ministre au moment de la course à la direction du Parti libéral. Quelqu'un du cabinet du ministre des Finances, maintenant devenu premier ministre, a téléphoné au bureau d'Alfonso Gagliano pour demander pourquoi ce groupe n'avait jamais reçu les 600 000 $ demandés.

Mr. Michael Chong (Wellington—Halton Hills, CPC): Mr. Speaker, according to reports in 1999 the sponsorship program turned down a $600,000 application from Internationaux du Sport de Montréal headed by Serge Savard, a leadership fundraiser of the Prime Minister's. The office of the finance minister, now the Prime Minister, called Alfonso Gagliano's office to see why this group never received the $600,000.


[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai indiqué, le premier ministre, lorsqu'il est devenu premier ministre, ne s'est servi de cette réserve à aucune fin particulière.

[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, as I have indicated, the Prime Minister, upon becoming Prime Minister, has not made any use whatsoever of that particular reserve.


Je souhaite que le roi Siméon, qui est devenu Premier ministre de la République bulgare mais qui ne possède pas tout seul la majorité au parlement et n'est arrivé à son poste qu'en nommant au gouvernement des ministres de la communauté turque et de la gauche communiste, pourra également intégrer au plus vite l'acquis communautaire, de sorte que le pays puisse adhérer à l'Union européenne élargie, éventuellement lors de la première "vague" et non de la seconde.

I hope that King Simeon, who has become Prime Minister of the Bulgarian Republic, but who does not hold an absolute parliamentary majority and who has acquired the reins of the country by bringing to the government ministers from the both the Turkish and the communist communities, will also be able to incorporate the Community acquis into the Bulgarian legal system without delay, so that the country can become part of the enlarged European Union as soon as possible, entering the European Union among the first wave of States, if possible, rather than the second.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenu premier ministre ->

Date index: 2021-11-30
w