Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau International des Brevets
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Substance devenue impropre à l'utilisation
Version non définitive
équipement devenu excédentaire
équipement en excédent
équipement excédentaire
équipement rendu excédentaire

Vertaling van "devenu non seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


équipement devenu excédentaire | équipement en excédent | équipement excédentaire | équipement rendu excédentaire

excess equipment


substance devenue impropre à l'utilisation

substance which no longer performs satisfactorily


Bureau International des Brevets (devenu l'IIB)

International Patents Bureau (now International Patent Institute


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil européen s'est félicité de la création du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, qui est devenu opérationnel le 6 octobre, neuf mois seulement après la présentation de la proposition de la Commission.

The European Council welcomed the launch of the European Border and Coast Guard, which became operational on 6 October, only nine months after the Commission put the proposal on the table.


Lorsque le traité de Lisbonne est entré en vigueur en décembre 2009, la Banque européenne d’investissement est devenue non seulement un instrument de soutien des politiques extérieures de l’Union européenne, mais aussi un important partenaire de gestion de l’économie de l’Union.

Once the Treaty of Lisbon came into force in December 2009, the European Investment Bank became an instrument for supporting the European Union’s external policies, while also acting as an important partner for driving the Union’s economy.


Le développement industriel rapide du XXe siècle a cependant eu pour conséquence que notre utilisation quotidienne de ces substances est devenue non seulement une nécessité, mais également un plaisir.

Rapid industrial development in the 20th century has meant, however, that our daily use of these substances has become not only a necessity but also a pleasure.


Or, voici que son engagement ferme est devenu non seulement un plan à long terme, mais encore un plan tributaire de négociations avec d'autres parties.

It has now been downgraded to a long term plan, and not only that, a plan dependent upon negotiations with others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fusion intervenue dans le secteur de l’ingénierie nucléaire entre Maton et Siemens a donné naissance à Arriva, à laquelle plusieurs députés ont fait allusion ce soir et qui est un leader de premier plan de l’industrie européenne. Grâce à son directeur général de l’époque, Francis Mère, le groupe Usinor est parvenu, avec l’aval de la Commission, à fusionner avec plusieurs entreprises de la sidérurgie européenne pour créer Arcelor, qui est devenu non seulement leader européen, mais aussi leader mondial de l’industrie, c’est-à-dire le plus grand groupe sidérurgique actuel dans le monde.

The merger in the field of nuclear plant engineering between Maton and Siemens created Arriva , which a number of Members have mentioned this evening, a major European industry leader, and, thanks to the then Managing Director, Francis Mère, the Usinor group, with the authorisation of the Commission, merged successfully with other European iron and steel companies to create Arcelor , which is not the European industry leader but the world industry leader, the largest iron and steel group operating in the world today.


Nous nous réjouissons également qu’en matière d’obligations de service public, la liste soit devenue non seulement incroyablement longue mais aussi une disposition qui permet d’éviter que les obligations de service public ne deviennent un obstacle pour les nouveaux arrivants.

We also welcome the fact that, as regards the public service obligations, there is not just an incredibly long list to be seen, but also a provision preventing public service obligations constituting a barrier to newcomers.


Par la force des choses, c'est devenu non seulement une question de santé publique, mais également une question de santé environnementale.

It naturally became not only a public health issue, but also an environmental health issue.


En d'autres termes, Yasser Arafat est devenu non seulement incapable de contrôler la violence perpétrée par des groupes terroristes divers, mais il est devenu un acteur direct dans ce terrorisme.

In other words, Yasser Arafat has become not just incapable of controlling violence from extraneous terrorist groups that challenge his authority but he has become a direct perpetrator in that terrorism.


Je vous rappellerai, mes chers collègues, que la PAC initiale reposait sur le concept de préférence communautaire et de solidarité financière et que, grâce à elles, l'Europe est devenue non seulement autosuffisante, mais grande exportatrice de produits agro-alimentaires de qualité.

Ladies and gentlemen, I would like to reiterate that the original CAP was based on the concept of Community preference and financial solidarity and that Europe has become both self-sufficient and a major exporter of high-quality agricultural food products because of it.


Peu après la Seconde Guerre mondiale, Jacques est devenu non seulement le premier rédacteur touristique au Québec qui a ouvert une fenêtre sur le monde, mais aussi un précurseur en fondant la première maison d'édition française au Québec, puis en mettant sur le marché des livres à prix spécialement bas pour que leurs auteurs soient plus facilement accessibles et mieux connus dans la collectivité.

Shortly after the Second World War, Jacques not only became the leading travel writer in Quebec, opening up new vistas of the world, but he led when he founded the leading French publishing house in Quebec and then offered especially low-priced books to make his authors accessible and known to the broadest sectors of the community.


w