Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cap difficile
Cap difficile à passer
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
Contrat devenu inexécutable
D'une préparation difficile
DACD
Diarrhée associée à Clostridium difficile
Diarrhée à Clostridium difficile
Difficile à préparer
L'Architecture en période difficile
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème

Traduction de «devenu difficile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

unemployed person difficult to place


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed




L'Architecture en période difficile: rapport sur la profession d'architecte au Canada [ L'Architecture en période difficile ]

Managing in Difficult Times: a report on the architectural profession in Canada [ Managing in Difficult Times ]


Des décisions difficiles par des temps difficiles : Se débrouiller avec les nouvelles réalités économiques

Hard Times/Hard Decisions: Struggling with the New Economic Realities


diarrhée associée à Clostridium difficile | DACD | diarrhée à Clostridium difficile

Clostridium difficile-associated diarrhea | CDAD | Clostridium difficile diarrhea




Loi fédérale du 17 décembre 2010 relative à la participation de l'Assemblée fédérale au pilotage des entités devenues autonomes

Federal Act of 17 December 2010 on the Participation of the Federal Assembly in the Supervision of Autonomous Entities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2003, la mobilisation de fonds est devenue de plus en plus difficile, même pour les fonds de private equity bien établis, jouissant d'excellentes références.

In 2003 fund-raising has become progressively more difficult even for well established private equity funds with excellent track records.


Les États membres ont indiqué que le texte était devenu trop compliqué et trop difficile à interpréter et que ces propositions n’abordaient pas suffisamment les problèmes sous-jacents.

Member States argued that the text had grown too complicated and difficult to interpret and that those proposals did not address the underlying problems sufficiently.


De nombreuses PME sont devenues vulnérables aux conditions difficiles du marché financier en raison de leur taux d’endettement élevé.

High indebtedness has made many SMEs vulnerable to difficult financial market conditions.


2. demande aux États membres et aux régions de mettre en place des systèmes d'information et de soutien efficaces afin de permettre aux micro-entreprises et aux PME de bénéficier de financements européens, ainsi que d'adopter des mesures ambitieuses dans le cadre du mécanisme conjoint de partage des risques en combinant les ressources budgétaires de l'Union, issues par exemple de COSME, d'Horizon 2020 et des Fonds structurels et d'investissement européens; observe, par ailleurs, qu'il est devenu difficile pour les micro-entreprises et les PME d'obtenir des prêts bancaires du fait de la crise économique et financière, et souligne par con ...[+++]

2. Asks Member States and regions to put effective information and support systems in place so as to enable micro-enterprises and SMEs to benefit from EU funding, and also to adopt ambitious measures as part of the joint risk-sharing mechanism by blending EU budgetary resources, i.e. from COSME, Horizon 2020 and the European Structural and Investment (ESI) Funds; notes, furthermore, that the economic and financial crisis has made it hard for micro-enterprises and SMEs to obtain bank loans, and emphasises, therefore, the role of financial instruments as a new means of supporting SMEs in the 2014-2020 programming period;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est par conséquent devenu difficile d'endiguer la propagation de ce virus.

It has therefore become difficult to control the spread of that virus.


Ces dernières années, il est devenu de plus en plus difficile de progresser et d’enregistrer des résultats concrets au sein du groupe «Code de conduite», chargé d’évaluer les mesures fiscales susceptibles de relever du champ d’application du code[15].

Over the past years, making progress and achieving tangible results in the Code of Conduct Group charged with the assessment of tax measures that may fall within the scope of the Code[15] has become increasingly difficult.


27. note le rôle de la publicité dans le financement de certaines télévisions généralistes et son impact sur la grille des programmes; relève néanmoins que l'application des articles relatifs au contrôle des temps d'antenne consacrés à la publicité continue à présenter, dans certains pays, des carences à ce point graves qu'il est devenu difficile d'assurer une stricte séparation entre publicité et contenu éditorial, et cela, au détriment de l'intégrité culturelle des œuvres;

27. Notes the role of advertising in the funding of certain general-interest TV channels and its effect on programming; notes that despite this there remain in some countries serious shortcomings in the application of articles governing supervision of the duration of advertising, making it difficult to maintain a clear distinction between advertising and the content of the actual broadcast thereby detracting from the cultural integrity of the works;


27. note le rôle de la publicité dans le financement de certaines télévisions d'intérêt général et son impact sur la grille des programmes; relève néanmoins que l'application des articles limitant les temps d'antenne consacrés à la publicité continue à présenter, dans certains pays, des carences à ce point graves qu'il est devenu difficile d'assurer une stricte séparation entre publicité et contenu éditorial, et cela, au détriment de l'intégrité culturelle des œuvres;

27. Notes the role of advertising in the funding of certain general-interest TV channels and its effect on scheduling; notes however that in some countries there remain such serious shortcomings in the application of the articles restricting the duration of advertisements that it has become difficult to maintain strict separation between advertising and editorial content, to the detriment of the cultural integrity of the works;


4. considère que la forme prise par les résultats des CIG successives, c'est-à-dire une accumulation de traités longs et compliqués, est devenue difficilement utilisable tant par les professionnels que par les citoyens et que les traités actuels doivent donc être remplacés par un "traité cadre” unique, lisible et bref qui prévoierait la fusion de l'Union européenne et des trois communautés en une seule entité; il ne contiendrait que les dispositions fondamentales de nature constitutionnelle, à savoir les objectifs de l'Union, la protection des droits fondamentaux, la citoyenneté, l'attribution et la répartition des pouvoirs et les quest ...[+++]

4. Considers that the product of the successive IGCs, namely an accumulation of long and complicated Treaties, has become difficult to use both for experts and for the general public, and that the current Treaties should therefore be replaced by a single "framework Treaty" which is clear and concise and which provides for the merging of the European Union and the three Communities into a single entity; that Treaty would be restricted to fundamental constitutional provisions, covering the objectives of the Union, the protection of fundamental rights, citizenship, the allocation of powers, and institutional matters; all other provisions, ...[+++]


// Les sorties du marché sont devenues plus difficiles

// Exit has become more difficult


w